DECOYS in Czech translation

['diːkoiz]
['diːkoiz]
návnady
bait
decoys
lures
návnada
bait
decoy
lure
baitfish
chum
come-on
návnadu
bait
decoy
lure
baitfish
chum
atrapy
dummy
decoys
fake
moldsman
volavky
heron
egrets
decoys
sparrows
shills
vějičky
decoys
lures
lákadla
decoys
attractions
enticements
vábničky
lures
decoys
vějička
decoy
bait
lure

Examples of using Decoys in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They were just the decoys.
Dělali jen návnadu.
Decoys will go in Your Majesty's place.
Místo Vašeho Veličenstva půjde vějička.
we use our decoys and we break.
nastražíme návnady a utečeme.
They are just decoys.
Je to jen návnada.
We were decoys.
Byli jsme vábničky.
They were just the decoys.
Dělali jenom návnadu.
At position code Deacon, we will need three civilian freighter ships to use as decoys.
Na pozici Deacon… budeme potřebovat tři nákladní lodě jako návnady.
These guys were just decoys!
Tihle chlapi byli jen návnada!
I believe we have found our decoys.
Myslím, že jsme právě našli naši návnadu.
Also, we use decoy cars, because, well, decoys work.
Také použijeme auta jako návnadu, protože, no, návnady fungují.
The people in these photos are just decoys.
Kteří jsou na těchto fotkách, jsou prostě návnada.
Half of them are decoys.
Polovina z nich jsou návnady.
Those decoys.
Tahle návnada.
Half of'em are decoys.
Polovina z nich jsou návnady.
You and me, we're going to be decoys.
Ty a já, budeme návnada.
Wesley set up decoys.
Wesley narafičil návnady.
Or he's using decoys.
Nebo používá návnady.
We're the decoys.
jsme návnady.
we use our decoys and we break.
Takže nastražíme návnady a utečeme.
I use decoys, I use smokescreens and I use my
Používám návnady, léčky. A používám vlastní rozum,
Results: 108, Time: 0.0872

Top dictionary queries

English - Czech