DISCREET in Czech translation

[di'skriːt]
[di'skriːt]
diskrétní
discreet
discrete
discretion
private
diskrétně
discreetly
discretely
quietly
discretion
tactfully
nenápadní
discreet
low profile
inconspicuous
stealthy
subtle
laying low
diskrétnost
discretion
confidentiality
discreet
secrecy
discreteness
reticence
discreetness
taktní
tactful
discreet
considerate
tact
subtle
nenápadný
inconspicuous
stealthy
discreet
low profile
unobtrusive
subtle
unassuming
laying low
6B
understated
nenápadné
inconspicuous
stealthy
discreet
low profile
unobtrusive
subtle
unassuming
laying low
6B
understated
rozvážný
deliberate
collected
prudent
considerate
sober
measured
calm
cool
discreet
level-headed
diskrétních
discreet
discrete
discretion
private
nenápadná
inconspicuous
subtle
discreet
stealthy
unobtrusive
understated
unnoticeable
unassuming
keep a low profile
lay low

Examples of using Discreet in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I was trying to be discreet.
A já se snažil být nenápadný.
Okay, okay, so we will be discreet.
Fajn, tak budeme nenápadní.
It would need to be discreet.
Ale musí to být diskrétně.
You being a public official and all. Figure it's better to be discreet.
Ale v tomhle případě je lepší diskrétnost, jsi veřejný činitel.
By two discreet adults.
Dvou diskrétních dospělých.
He was discreet, so amiable and helpful.
Byl taktní, milý a pozorný.
I was trying to be discreet.
Mělo to být nenápadné.
Re-opened gallery has a discreet visual style.
Znovuotevřená galerie dostala nenápadný vizuální styl.
I know we wanna be discreet.
Vím, že chceme být nenápadní.
Very discreet.
Velmi diskrétně.
Do you even know what discreet is?
Víš vůbec, co je diskrétnost?
They made a few discreet payments and now… I'm innocent.
Provedli pár diskrétních plateb a teď… jsem nevinný.
Discreet as you are You're divine dear.
Nenápadná, jsi božská milota.
I have to be discreet♪.
musím být taktní.
That was real discreet.
To bylo fakt nenápadný.
I need you to be discreet.
Musíte být nenápadní.
They all seem very discreet.
Všichni se chovají velmi diskrétně.
That doesn't sound boring or discreet.
To mi nepřijde nudné ani nenápadné.
we have to keep this discreet. What situation?
je třeba zachovat diskrétnost. -Jakou situaci?
And handle the rest. I will tip off a few discreet journalists.
Upozorním pár diskrétních novinářů a postarám se o zbytek.
Results: 1391, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Czech