DIVERSIFY in Czech translation

[dai'v3ːsifai]
[dai'v3ːsifai]
diverzifikovat
diversify
diversification
rozšířit
expand
extend
spread
widen
broaden
increase
to enlarge
enhance
diversify
to augment
diverzifikace
diversification
diversifying
diverzifikaci
diversification
diversifying
zpestřit
to spice up
diversify
diverzifikují
diversify
zpestření
diversification
diversify
variety

Examples of using Diversify in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we must diversify income sources
musíme diverzifikovat zdroje příjmu
As a matter of urgency we must diversify our energy supply,
Musíme naléhavě diverzifikovat naše dodávky energie,
I would like to emphasise the importance of renewable energy as a way to improve self-sufficiency in energy, diversify energy sources
Chtěl bych poukázat na význam obnovitelné energie jako cesty ke zlepšení soběstačnosti v souvislosti s energií, diverzifikaci zdrojů energie
In Europe, biofuels are being considered to both reduce greenhouse gas emissions and diversify domestic energy sources.
V Evropě se má za to, že biopaliva jednak snižují emise skleníkových plynů a také diverzifikují domácí zdroje energie.
That means to evaluate the price, diversify the risk, ensure and monitor the risk
Znamená to posoudit cenu, diverzifikovat, zajistit a monitorovat riziko efektivněji,
You're just trying to make black… Mm-hmm. This is a great place to meet people of different cultures, diversify.
Je to skvělý místo na seznámení se s lidma z odlišných kultur, zpestření… Ty se jen snažíš udělat si černý… Mm-hmm.
The college that I go to has begun an integration program blacks and"diversify" the lower standards to bring more campus. where they try and purposely.
Snížit zásady, aby přivedli více černochů a diverzifikovali kampus. začal integrační program, ve kterém se snažili záměrně.
also increase efficiency and diversify supplies.
také zvýšit účinnost dodávek a diverzifikovat je.
It is precisely because of events outside the control of humans that we should diversify our energy sources,
A právě kvůli událostem, které člověk nemůže ovlivnit, bychom měli diverzifikovat své zdroje energie,
must increase and diversify the resources available.
musí navýšit a diverzifikovat dostupné zdroje.
God, that's exactly what he did when I told him we had to diversify the client base.
Bože, to přesně udělal, když jsem mu řekla, že musíme diverzifikovat klientskou základnu.
continue prospecting for gas so that it can diversify its energy sources.
pokračovat v pátrání po ropě, aby mohla diverzifikovat své energetické zdroje.
In the future as well, PPF majetková a.s. will continue to develop and diversify its real estate management activities with the aim of increasing rates of return on properties entrusted to the company.
PPF majetková a.s. i do budoucna bude své aktivity týkající se správy nemovitého majetku rozvíjet a diverzifikovat s cílem zvyšovat výnosnost svěřeného majetku.
In order traders can diversify their trading strategies and the used trading instruments, brokers are trying to offer new approaches and trading methods.
jejichž pomocí mohou tradeři diverzifikovat svoje strategie a obchodovat s velkým počtem instrumentů.
Given the needs of developing countries, the World Bank must diversify the energy portfolio
Vzhledem k potřebám rozvojových zemí musí Světová banka diversifikovat své energetické portfolio
The structural response to the structural challenges we face basically is to save and diversify.
Strukturální reakcí na strukturální výzvy, před které jsme postaveni, jsou v podstatě úspory a diversifikace.
the agreement foresees a financial instrument to help them modernise and diversify production.
dohoda předpokládá finanční nástroj, který jim pomůže modernizovat a diverzifikovat produkci.
And that's why I think that these foods should diversify your portfolio home cooking because so many aromas
A právě proto si myslím, že tato jídla by měla rozšířit vaše domácí kuchařské portfolio, protože tolik vůní
and that they can diversify their activities and see real progress and development.
bude moci diverzifikovat své činnosti a dosáhnout značného pokroku a rozvoje.
regional implications that means that a process to liberalise and diversify the basic economic structure of these countries needs to be started up.
regionálními důsledky, což znamená, že je potřeba zahájit proces liberalizace a diverzifikace základní hospodářské struktury těchto zemí.
Results: 63, Time: 0.0765

Top dictionary queries

English - Czech