DO EVERYTHING in Czech translation

[dəʊ 'evriθiŋ]
[dəʊ 'evriθiŋ]
dělat všechno
do everything
make everything
udělat všechno
do everything
make everything
učinit vše co
dělej všechno
do everything
udělej všechno
do whatever
robiť všetko
do everything
všechno zařídit
do everything
make all
arrange everything
udělat vše
do everything
make everything
dělat vše
do everything
make everything
dělám všechno
do everything
make everything
udělám všechno
do everything
make everything
dělají všechno
do everything
make everything
udělejte všechno
do everything
make everything

Examples of using Do everything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Me promise, me do everything. You only give advice.
Slibuji, že udělám všechno, chci jen poradit.
Do everything from geriatrics to pediatrics.
Dělám všechno, od geriatrie k pediatrii.
I swore that I would do everything in my power to help you.
Přísahal jsem, že budu dělat vše v mých silách, abych vám pomohl.
As usual, I have to do everything myself.
Jako vždy musím všechno zařídit já.
Admiral, do everything you can to buy Burnham more time.
Koupit Burnham více času. A, ehm, admirále, udělej všechno, co můžeš.
I can't do everything.
Ja nemôžem robiť všetko.
But never ask him if he loves you. Do everything.
Ale neptej se ho, jestli tě miluje. Dělej všechno.
Women do everything beautifully, especially when they die.
Ženy dělají všechno krásně. Zvlášť když umírají.
The one where I do everything and you do nothing?
Ten, kdy já dělám všechno a ty nic?
Warden, better do everything you can to hold on to this one.
Řediteli, být váma tak udělám všechno, abych si ji udržel.
We will do everything except penetration.
Budeme dělat vše, kromě proniknutí.
As usual, I have to do everything myself. Honey.
Zlato. Jako vždy musím všechno zařídit já.
Do everything you can to make sure Snow White gets that ring.
Udělejte všechno proto, aby Sněhurka ten prsten získala.
Cause moms do everything. Dads only do some things.
Protože maminky dělají všechno a tatínci jenom něco.
I do everything.
dělám všechno.
Let me do everything I can to stop him.
Udělám všechno pro to, abych ho zastavil.
I can't do everything.
Nemohu dělat vše.
And I do everything for them.
A já dělám všechno pro ně.
Do everything you can to get to know him better.
Udělejte všechno proto, abyste ho lépe poznali.
Those boys do everything together.
Dělají všechno společně.
Results: 1134, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech