UDĚLAT VŠE in English translation

do everything
dělat všechno
udělat všechno
učinit vše , co
dělej všechno
udělej všechno
robiť všetko
všechno zařídit
make all
udělat vše
dělat všechny
proveďte všechny
provádět všechny
všechno zařídit
splnit všechny
všichni žárlit
ať všechno
doing everything
dělat všechno
udělat všechno
učinit vše , co
dělej všechno
udělej všechno
robiť všetko
všechno zařídit
done everything
dělat všechno
udělat všechno
učinit vše , co
dělej všechno
udělej všechno
robiť všetko
všechno zařídit

Examples of using Udělat vše in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pojďme udělat vše pro to, aby z toho nebyl cirkus.
Let's all do our best to keep this from turning into a circus.
Musíme udělat vše pro to, abychom uchránili naši zem před vetřelci.
We need to do whatever it takes… to keep invaders from our lands.
Rozhodně jsem odhodlaný udělat vše pro to, aby byl dokonalý.
I'm willing to do whatever it takes to make it perfect.
Způsob, jak udělat vše, co musíte a přesto najít lásku.
There is a way to do all the things you need to do and still find love.
můžeš udělat vše.
you can do anything.
Není to o tom udělat vše pro vítězství.
It's not about doing whatever it takes to win.
Řekl, že se snažil udělat vše lepší pro lidi.
He said he was trying to make things better for people.
Říkal jsi, že jsi pro to ochoten udělat vše.
You said you were willing to do whatever it took.
Ale ani jeden z nás nedokáže udělat vše.
Not a single one of us can do it all.
se s tím smíříš můžeš udělat vše.
if you accept it, you can do anything.
ale musíte udělat vše možné….
but you have to do whatever you can.
můžeš udělat vše. Pamatuješ?
you can do anything. Remember?
můžeš udělat vše.
you can do anything.
můžeš udělat vše.
you can do anything.
A krom toho jsem ještě navíc ochoten udělat vše, co budu muset?
Besides that, I am willing to do anything that I have to. What else is there?
Nemůžeme v této směrnici udělat vše, ale musíme věci předat našim nástupcům v dalším desetiletí.
We cannot do everything in this Directive, but have to hand things on to our successors in the next decade.
Musíme udělat vše pro to, abychom předešli takovýmto zbytečným nehodám, o kterých přesto
We must make all possible efforts to prevent avoidable accidents,
Musíte udělat vše pro to, aby animatronics vám nemůže vyděsit, jinak vaše hra končí
You have to do everything possible to make animatronics can not scare you,
Udělat vše zkombinovat a zanechává místnosti sen,
Make all combine together and leaves a room
Tato restaurace animatronic, kteří chtějí vyděsit vás a vy byste měli udělat vše pro to, aby se zdálo, že se tak nestane.
In this restaurant appear animatrónicos that want to frighten you and you must do everything possible so that it does not happen.
Results: 246, Time: 0.1198

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English