DO EVERYTHING in Turkish translation

[dəʊ 'evriθiŋ]
[dəʊ 'evriθiŋ]
herşeyi yapmak
her şeyin
everything
all
anything
whole thing
it's all
geleni yap
her şeyi yapın
her işe
her iş
every job
every business
every affair
every work
do everything
all things
every gig
every matter
şeye hazırlamak için elimden geleni yapmam
her şeyi yapmalısın
her şeyi yapmama
herşeyi yap
her şey
everything
all
anything
whole thing
it's all
herşeyi yapmalısın
herşeyi yaptırdılar

Examples of using Do everything in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But for the morale of the unit, we gotta do everything.
Ama birimin morali için her şeyi yapmak zorundayız.
Do everything I just said or I blow the whole room.
Sadece söylediğim her şeyi yap ya da tüm odayı patlatırım.
Tom can do everything.
Tomun elinden her iş gelir.
But Mom can't do everything.
Gerçekten… Ama annem her işe yetişemez.
Do everything possible to limit trauma to the tissue.
Travmayı doku ile sınırlamak için mümkün olan her şeyi yapın.
So you must do everything possible to keep him close?
Ona yakın olmak için her şeyi yapmalısın. Önerin nedir?
It's not easy for me, I do everything here.
Benim için kolay olmuyor. Her işe ben koşuyorum.
Go. Go.- And do everything I would do..
Ve benim yapacağım her şeyi yap. Git.
You must do everything you can to find it.
Bunu elde edebilmek için elinden gelen her şeyi yapmalısın.
Use your knowledge as a former detective, and do everything you can to find that guy.
Her şeyi yap. Eski dedektiflik bilgilerini kullanıp adamı bulmak için.
You think you do everything? Fine, do everything.
Herşeyi yaptığını mı düşünüyorsun o zaman herşeyi yap.
From now on, you must do everything that you want to do..
Bundan sonra istediğin her şeyi yapmalısın.
One cannot do everything at once.
Her şey bir anda olmaz ki.
Do everything that I ask and I promise you will stay alive today.
Senden istediğim her şeyi yap, söz veriyorum bugün hayatta kalacaksın.
Do everything that will take me to new heights of success.
Başarının zirvesine tırmanmak için herşeyi yap.
So you must do everything possible to keep him close.
Ona yakın olmak için her şeyi yapmalısın.
We're gonna do everything according to tradition. I'm so excited about this wedding.
Çok heyecanlıyım. Her şey geleneklere göre olacak.
Dad let me do everything.
Babam her şeyi yapmama izin verdi.
Do everything that I ask and I promise we will survive this.
Senden istediğim her şeyi yap ve söz veriyorum hayatta kalacaksın.
April, do everything you can.
April, elinden gelen herşeyi yap.
Results: 299, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish