DO-GOODER in Czech translation

[ˌduː-'gʊdər]
[ˌduː-'gʊdər]
dobrodinec
benefactor
do-gooder
vigilante
humanitarian
good samaritan
dobrák
good guy
good man
nice guy
good person
good egg
softie
do-gooder
goody-goody
nice person
softy
dobrotivých
do-gooder
neúplatní
untouchables
do-gooder
dobrodince
benefactor
vigilante
do-gooders
a do-gooder
dobrým
good
great
right
fine
well
nice
positive
dobročinný
charitable
charity
benevolent
benefit
philanthropic
fundraiser
beneficent
do-gooder
dobrodinka
dobroděj
good samaritan
do-gooder
dobrosrdeční
good-hearted
do-gooder

Examples of using Do-gooder in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That do-gooder center was bought with Pablo's dirty money.
To ušlechtilé centrum bylo koupeno za Pablovy špinavé peníze.
A do-gooder, a hero.
Takový dobrák, hrdina.
For a do-gooder.- Yeah.
Na dobráka.- Jo.
Yeah.- For a do-gooder.
Na dobráka.- Jo.
Do-gooder, had all these new ideas.
Takový dobrodinec, s těmi svými nápady.
The man was a do-gooder, through and through.
Ten muž byl slušňák, skrz na skrz.
Still a do-gooder?
Pořád svatoušek?
This is what I get for dating a do-gooder.
To mám za to, že chodím na rande s dobrodincem.
And then, when she's on board, we will take down Miss Do-gooder.
A pak, až bude na palubě, sejmeme paní Zvědavou.
You like to pretend you're this… this do-gooder, okay, with your micro-financing bullshit.
Rád si představuješ, že konáš dobro, s tím svým mikrofinancováním.
Then this new bloke turned up, a do-gooder, had all these new ideas.
Pak se tam objevil nový chlápek, takový dobrodinec, s těmi svými nápady.
Honestly, Patsy was a… grating teenage do-gooder.
Upřímně, Patsy byla jen pubertálně naivní dobrodinec.
I could never date a do-gooder.
Nikdy bych nemohla randit s takovým lidumilem.
You're being the world's biggest do-gooder?
To, že budeš největším dobrodincem na světě?
Yeah.- For a do-gooder.
Jo.- Na dobráka.
You have do-gooder Larry.
Ty máš světce Larryho.
For a do-gooder.- Yeah.
Jo.- Na dobráka.
He mentioned you were a do-gooder.
Zmínil se o tom, že jsi takový správňák.
He's just a do-gooder.
Jen není materialista.
Max here, she's a do-gooder.
Tadyhle Max je správňačka.
Results: 69, Time: 0.0819

Top dictionary queries

English - Czech