DON'T CALL in Czech translation

[dəʊnt kɔːl]
[dəʊnt kɔːl]
neříkej
do not tell
do not say
do not call
nevolej
do not call
don't phone
don't contact
you're not calling
nenazývej
don't call
stop calling
neříkají
they don't call
say
don't tell
they're not telling
am not called
am not nicknamed
neříkáme
we don't say
we're not saying
we don't call
we don't tell
we're not telling
we don't mention
nevolá
calls
not
nevolají
don't call
aren't they calling
they never call
neříkáš
say
you're not telling
you're not saying
you don't tell
you don't say
don't you call
calling
you won't tell
nevoláš
not to call
you never call
neoslovujte
don't address
don't call
nenazývají

Examples of using Don't call in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I leave messages, he don't call.
Nechávám mu zprávy, nevolá.
Richie, please… For the last time, don't call me that.
Richie, naposledy prosím, neříkej mi tak.
You don't call the genius.
Ty nevoláš génia.
People don't call their exes when they're moving on.
Lidi nevolají svým bývalým, když jdou vlastní cestou.
People don't call me Enrique, except my grandmother
Lidi mi neříkají Enrique, kromě mé babičky,
Don't call her my girlfriend.
Nenazývej ji mou přítelkyní.
We don't call it that.
Chcánky My tomu takhle neříkáme.
I told you! Don't call me that!
Říkal jsem ti, ať mi tak neříkáš!
I don't call nobody don't call me.
Nevolám nikomu kdo nevolá mně.
But then, don't call me in the middle of the night.
Ale pak mi neříkej uprostřed noci.
Please don't call me"Doctor." Okay.
Prosím, neoslovujte mě"doktorko." Dobře.
They usually don't call at nine at night asking about blood tests.
Ti obvykle nevolají v devět večer a neptají se na krevní testy.
They don't call me Clever Pete at all.
Oni mi neříkají chytrý Pete.
Don't call us masters. Ordinary's a blessing.
Nenazývej nás mistry. Obyčejnost je požehnání.
She says don't call her lady.
Říkala ti, ať jí neříkáš paní.
You don't call me here.
Ty mně sem nevoláš.
But we don't call it lying.
Ale my tomu neříkáme lhaní.
Don't call me that. Come on!
Jde dále!- Nevolá mě to!
I'm glad we understand each other, and don't call me ma'am, you little shit.
Jsem ráda, že si rozumíme, a neříkej mi madam, ty smrade.
Please don't call me"Mrs. Shepherd.
Prosím, neoslovujte mě"Paní Shepherdová.".
Results: 2624, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech