DRESSED UP in Czech translation

[drest ʌp]
[drest ʌp]
oblečený
dress
wearing
clothed
fully clothed
suited up
clad
attired
oblečená
decent
dress
wearing
clothed
oblečeni
dressed
clothed
wearing
převlečený
dressed as
disguised as
masquerading as
posing as
dressed-up
nastrojená
dressed up
dolled up
oblečenej
dressed
clothes
wearing
oblečeného
dressed
wearing
clothed
kostým
costume
suit
outfit
dress
pantsuit
wardrobe
nastrojený
dressed up
vyšňořená
dressed up
vyfiknutý
vyfiknutá
vyfiknutí
vyfintění
nastrojení
se nastrojil
načančaný
vymóděná
vystrojení
nastrojené

Examples of using Dressed up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It just feels good to be dressed up and not hunched over a computer.
Jen se cítím dobře být nastrojená, a ne shrbená nad počítačem.
If he's not dressed up, if he's not smart.
Kdyby nebyla oblečená, kdyby nebyla elegantní.
We were dressed up and dancing.
Každý měl kostým a tančil.
He was all dressed up.
byl celý převlečený.
What is he doing in your bathtub dressed up like you?
A co dělá ve vaší koupelně, oblečený jako vy?
Call me! What the hell are you dressed up for?
Zavolej mi! V čem jste to sakra oblečeni?
He's dressed up like a J.
Je oblečenej jako roztleskávačka.
To see a man dressed up in robes and a white hood.
Aby viděli muže oblečeného v rouchu a bílé kápi.
Libby wasn't dressed up to watch videos, she went somewhere.
Libby nebyla oblečená na video, někam šla.
Actually, I am dressed up.
Ale já mám kostým.
You're dressed up.
Vy jste nastrojená.
all dressed up.
celý nastrojený.
Couldn't it be just a guy dressed up in a clown suit?
Nemůže to být někdo převlečený za klauna?
representing her on special occasions, Someone dressed up like the deceased.
ji zastupuje při zvláštních příležitostech, Někdo, oblečený jako zesnulá.
No. But you're all dressed up like that.
Ale všichni jste tak oblečeni… Ne.
He's dressed up like a JV cheerleader.
Je oblečenej jako roztleskávačka.
All dressed up?
Tak vyšňořená?
you wouldn't be the only one dressed up.
tam nebudeš jediná nastrojená.
here you are, all dressed up.
celý nastrojený.
I don't need an ethics lesson from a nut dressed up like a bat.
Nepotřebuji morální kázání od blbce oblečeného jako netopýr.
Results: 347, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech