DROWNING in Czech translation

['draʊniŋ]
['draʊniŋ]
utopení
the drowning
drowning
utonutí
drowning
the drowning
se topí
drowning
is awash
se topil
drowning
utopit
drown
se topila
drowning
topící se
drowning
a drowning
topím se
i'm drowning
i'm flooding
i
se topit
drowning
swimming
gonna
se topili
were drowning
topícího se
topíš
tonoucí
utápíš
utápěl
utápím

Examples of using Drowning in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cassie? Drowning the demon is the only way to save Nick. Mom?
Cassie? Mami? Utopit démona je jediná cesta, jak můžeme Nicka zachránit?
It's times like these I would much rather be drowning in a sea of sex.
Radši bych se topil v moři sexu.
I have been slowly drowning for all of these years.
A pomalu jsem se topila za ta léta.
a bit like drowning.
trochu jako utopení.
She may have been in the area at the time of the drowning.
Mohla být v té oblasti v době, kdy došlo k utonutí.
Sounds like bald man drowning in hot soup.- Gerald.-"Gerald.
Zní to jako plešoun, co se topí v polévce.- Gerald.- Gerald.
If you're drowning, you don't clutch no straw, no, no.
Když budeš se topit,? ty se nechytíš, ne, ne.
Drowning in my own juice.
Topím se ve vlastní šťávě.
Slow dream. Drowning in the soft, black sea.
Pomalý sen topící se v jemném, černém moři.
Cassie? Drowning the demon is the only way to save Nick. Mom?
Jediný způsob, jak zachránit Nicka, je utopit toho démona.- Cassie?- Mami?
like I was drowning.
jako bych se topila.
He said that he feels like he's drowning in slow motion.
Říkal, že se cítí jako by se zpomaleně topil.
which would indicate drowning.
což by naznačovalo utopení.
When I worked scuba, we would occasionally come across a condition called delayed drowning.
U potápěčů jsme občas narazili na takzvané opožděné utonutí.
There's a damsel drowning in selfcontrol.
Naše dáma se topí ve své sebekontrole.
It feels like you're drowning in your own fluids.
Je to jako byste se topili ve svých vlastních zvratkách.
I will be drowning in a sea of Manila files.
budu se topit v hromadě složek a papírů.
Me wanting power is like a drowning man wanting a bath.
Chtít moc by bylo jako topící se chlap, co se chce vykoupat.
Drowning in your¶!
Topím se v tvé lásce!
By taking care of someone, you mean drowning Betsy Nagel in her bathtub?
Tím myslíte utopit Betsy Nagelovou ve vaně?
Results: 927, Time: 0.0927

Top dictionary queries

English - Czech