ECONOMIC MODEL in Czech translation

[ˌiːkə'nɒmik 'mɒdl]
[ˌiːkə'nɒmik 'mɒdl]
hospodářský model
economic model
ekonomický model
economic model
hospodářského modelu
economic model
ekonomického modelu
economic model

Examples of using Economic model in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We need a global energy revolution towards a sustainable economic model, which provides for environmental quality to go hand in hand with economic growth, wealth creation and technological advancement.
Potřebujeme globální energetickou revoluci směřující k udržitelnému hospodářskému modelu, který umožní, že hospodářský růst, vytváření bohatství a technologický pokrok bude doprovázet kvalita životního prostředí.
in our debate this morning, the issue is not simply about an economic model or a legal system.
téma naší dnešní dopolední rozpravy není pouze o ekonomickém modelu či právním systému.
We also need to make sure that our people are equipped with the right skills to succeed in this new economic model.
Musíme se také zaměřit na to, aby naši občané měli odpovídající dovednosti, s nimiž mohou uspět v novém hospodářském modelu.
that they are compatible with our economic model.
jsou slučitelné s naším hospodářským modelem.
Full employment will become a goal, the sustainable social market economy will become the European social and economic model and fundamental social rights will be enshrined in the treaty.
Plná zaměstnanost se stane cílem, udržitelné sociálně-tržní hospodářství se stane evropským sociálním a hospodářským modelem a základní sociální práva budou zakotvena ve smlouvě.
Policy changes are therefore required in order to reorient our economic model, stop the disintegration of our productive structure
Je proto třeba, aby změny politiky přeorientovaly náš hospodářský model, zastavily rozpad naší výrobní struktury
Since there is no plan for tax administration modernization in the FS, economic model does not take into account its potential impact on administrative and taxpayer compliance costs and improved tax compliance.
Vzhledem k tomu, že v rámci SP neexistuje žádný plán pro modernizaci daňové správy, ekonomický model nebere v úvahu její potenciální dopad na administrativní náklady/ náklady daňových poplatníků v oblasti plnění předpisů a lepší plnění daňových povinností.
I believe that our economic model is good,
Domnívám se, že náš hospodářský model je dobrý,
Europe's task is to construct a social and economic model that produces low carbon dioxide emissions,
Úkolem Evropy je vytvářet sociální a ekonomický model, který produkuje nízkou úroveň emisí oxidu uhličitého,
change the economic model and promote global sustainable development,
změnit hospodářský model a podpořit globální udržitelný rozvoj
It is a shortcoming of our economic model, and as long as we do not compensate forest owners for those values-
Tato skutečnost je nedostatkem našeho hospodářského modelu a pokud nebudeme vlastníkům lesů poskytovat náhrady za tyto hodnoty,
This economic model, which underpins copyright, has existed for many hundreds of years, but rights management has evolved naturally with technologies,
Tento ekonomický model je základem autorských práv a existuje již stovky let, nicméně oblast správy práv
political and economic model.
politický a hospodářský model.
innovation is crucial for introducing a fair and competitive economic model, ensuring jobs for the future,
inovací má zásadní význam pro zavádění spravedlivého a konkurenceschopného hospodářského modelu, pro zajištění budoucí zaměstnanosti,
on the other, of course, of the attractiveness of Europe as an economic model.
na straně druhé odrazem přitažlivosti Evropy jako ekonomického modelu.
it brings new challenges such as guaranteeing access for all and the economic model of the cultural sector.
nové výzvy, jako je zajištění přístupu pro všechny a ekonomický model kulturního odvětví.
that is after all the only sustainable economic model.
to je přece jen jediný udržitelný hospodářský model.
we must work on establishing a new economic model that gives priority to employment,
musíme pracovat na vytvoření nového hospodářského modelu, jehož prioritami budou zaměstnanost,
it is an idea that is becoming part of the debate on possible alternatives to the credit rating agencies' current economic model, which is known as an'issuer pays' model..
orgánu pro posuzování úvěruschopnosti, které požadujete, tento nápad se stává součástí rozpravy o možných alternativách nynějšího ekonomického modelu ratingových agentur, který je znám jako model placený emitentem.
start a new economic model on a European level.
zahájit nový ekonomický model na evropské úrovni.
Results: 69, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech