SOCIAL MODEL in Czech translation

['səʊʃl 'mɒdl]
['səʊʃl 'mɒdl]
sociální model
social model
sociálním modelem
social model
sociálnímu modelu
social model

Examples of using Social model in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, if we are to defend it, we must accept that the social model will have to change in order to meet the new challenges
Chceme-li však tento sociální model uhájit, musíme připustit nutnost jeho změn,
Furthermore, it is very important for the governments themselves not to retreat from their responsibility to maintain the European social model because then, there is the threat of the privatisation of employment law
Dále je velice důležité, aby se vlády nezříkaly odpovědnosti za zachování evropského sociálního modelu, protože jinak bude hrozit privatizace pracovního práva
although I am concerned that the Lisbon Strategy emphasis seems to be moving away from the need for economic reform towards the so-called'social model.
jsem znepokojen skutečností, že důraz Lisabonské strategie se zdá ustupovat od potřeby hospodářské reformy směrem k takzvanému"sociálnímu modelu.
whoever holds the rotating Presidency is destined to dismantle the European social model.
kdo zastává rotující předsednictví, je předurčen k tomu, že rozloží evropský sociální model.
ensure the sustainability of our social model, the European social model.
zajistit udržitelnost našeho sociálního modelu, evropského sociálního modelu.
should make a solidarity-based contribution to the European social model.
na základě solidarity přispět k evropskému sociálnímu modelu.
economic and social model that prevails to this day. Basically,
ekonomický a sociální model, který existuje dodnes,
maintain the European social model and begin to create jobs once again, good-quality jobs.
udržení evropského sociálního modelu a začátek opětovného vytváření kvalitních pracovních míst.
the establishment of a social market economy will make the Union become an economic and social model in the global context.
muži a vytvoření sociálně tržního hospodářství učiní z Unie hospodářský a sociální model v celosvětovém kontextu.
social exclusion- which is one of the cornerstones of the European social model.
sociálním vyloučením-, což je jeden z úhelných kamenů evropského sociálního modelu.
the fact that the European social model is an important starting point,
že evropský sociální model je významným východiskem,
The crisis is more than sufficient grounds for adopting a text in which the appeal to apply the principle of subsidiarity to the area of pensions shows that the Eurocrats have become more reasonable again in revising a European social model that has certainly failed.
Krize je více než dostačujícím důvodem pro to, aby byl přijat text, jenž tím, že se v oblasti důchodů dovolává uplatňování zásady subsidiarity, dokazuje, že eurokraté si při revizi evropského sociálního modelu, jenž nepochybně selhal, počínají opět rozumněji.
promote the European social model.
prosazovat evropský sociální model.
about renewing the European social model.
na reformování evropského sociálního modelu.
the debate about flexicurity shows that it is not possible to transfer a given social model from one Member State directly to the EU as a whole.
rozprava o flexikuritě ukazuje, že není možné přenést určitý sociální model z jednoho členského státu přímo do EU jako celku.
that the issue of demographic change must be linked to the issue of maintaining the European social model.
otázka demografické změny musí být spojená s otázkou zachování evropského sociálního modelu.
the fight to preserve our social model- in all these fields we are in the throes of transition.
potravinový problém, boj za zachování našeho sociálního modelu- ve všech těchto oblastech se nacházíme v bolestech změny.
I quote'The overarching aims of the three Presidencies will be to strengthen the European Social Model as an integral part of the Lisbon Strategy.
tyto předsednické země, a já cituji,"budou prioritně usilovat o posílení evropského sociálního modelu, který je nedílnou součástí Lisabonské strategie.
the long-term prospects of Europe's social model.
dlouhodobé perspektivy evropského sociálního modelu.
the long-term prospects of Europe's social model.
dlouhodobé perspektivy evropského sociálního modelu.
Results: 220, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech