SAME MODEL in Czech translation

[seim 'mɒdl]
[seim 'mɒdl]
stejný model
same model
same pattern
exact model
stejného typu
of the same type
same kind of
same model
jednoho modelu

Examples of using Same model in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Over a hundred hours of training Looks like he's logged all on the same model jet: a Gulfstream G5.
Zdá se, že za sebou má sto hodin tréninku v tryskáči jednoho modelu: Gulfstream G5.
That's the same model that Spider Martin used to document the Civil Rights Movement.
To je stejný model, který Spider Martin používal k dokumentování hnutí za občanská práva.
Looks like he's logged over a hundred hours of training all on the same model jet: a Gulfstream G5.
Zdá se, že za sebou má sto hodin tréninku v tryskáči jednoho modelu: Gulfstream G5.
There's nothing that connects it Other than it being the same model, to the murder of Christopher Wallace.
Ale jinak ho nic nespojuje Je to stejný model vozu, s vraždou Christophera Wallaceho.
The same model may be executed in other fabrics such as silk
Stejný model může být vyveden i v jiných materiálech, v hedvábí
Such as silk or wool to suit the season. The same model may be executed in other fabrics.
Stejný model může být vyveden i v jiných materiálech, v hedvábí nebo vlně, podle sezóny.
Same model, same features,
Stejný model, stejné vlastnosti,
I am 100% sure it's the same model.
je to ta samá zbraň, ale na 100% je to stejný model.
it is clear that the people there want the same model which we have in Europe.
tam lidé chtějí stejný model, jaký máme v Evropě.
The phone. One of the kids here has the same model, so we managed to power the thing up.
Mobil. tak jsme ho dokázali nabít. Jedno z děcek má stejný model.
One of the kids here has the same model, so we managed to power the thing up. Yeah.- The phone.
Mobil. tak jsme ho dokázali nabít. Jedno z děcek má stejný model.
What? Yeah, one of the kids here has the same model,-The phone. so we managed to power the thing up.
Mobil.- Co? tak jsme ho dokázali nabít. Jedno z děcek má stejný model.
Very complete fashion game in which you can create very different looks in the same model.
Velmi kompletní módní hra, ve které si můžete vytvořit velmi odlišné pohledy na stejném modelu.
You are working in collusion with a Cylon agent. The very same model of the Cylon that tried to murder you, Admiral Adama, on your own ship.
Spolupracujete s cylonským agentem, se stejným modelem, admirále, který se vás pokusil zavraždit na palubě vaší vlastní lodi.
That's the same model that Spider Martin used to document the Civil Rights Movement.
Aby natočil dokument během Hnutí za lidská práva. Tohle je ten samý model, který Spider Martin použil.
But if I run the same model and I adjust it in such a way that something dramatic happens to the ocean circulation like the heat transport turns off it will be published,
Ale kdybych udělal ten stejný model a nastavil ho tak, že se něco dramatického stane pro proudění oceánů, například že se teplé proudy vypnou, bude to publikováno
because they use the same model as the Lisbon Strategy, which failed.
protože používají stejný model jako Lisabonská strategie, jež selhala.
We need an international convention on the same model as that which exists for the protection of resources in Antarctica,
Potřebujeme mezinárodní úmluvu postavenou na stejném modelu, jako je úmluva o ochraně zdrojů v Antarktidě,
Those were the same models the Iranians got from A.Q. Khan.
To byly stejné typy jako měli íránci od A.Q. Khana.
People see the same models, and they say the same thing.
Lidi vidí ty samé modely a říkají ty samé věci.
Results: 81, Time: 0.0726

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech