ELECTROCUTED in Czech translation

[i'lektrəkjuːtid]
[i'lektrəkjuːtid]
zabit elektrickým proudem
electrocuted
ránu
wound
hit
shot
the wound
blow
punch
morning
cut
bang
bump
usmažil
fried
electrocuted
toasted
elektrický
electric
power
electronic
electricity
electrified
proudem
shock
current
flow
stream
power
jet
tide
electrocuted
slipstream
electricity
elektřinou
electricity
power
electrical
electrocuted
electrocution
popraven
executed
beheaded
killed
execution
will
guillotined
electrocuted
death
ránu elektrickým proudem
electrocuted
zásah elektrickým proudem
electric shock
electrocuted
electrocution
upekly
made
electrocuted
elektrifikovaného

Examples of using Electrocuted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And 5 more electrocuted by an elevator. So are 6 people in the hospital.
A i šest lidí v nemocnici a dalších pět usmažil výtah.
De Ville was electrocuted in her bathtub.
DeVille byla zabita proudem ve vaně.
Was tried, sentenced and electrocuted.- Well, no, the actual murderer.
Skutečný vrah byl souzen, odsouzen a taky popraven.
Electrocuted in a swimming pool.
Zásah elektrickým proudem v bazénu.
the only one to be electrocuted!
jediný, kdo byl… zabit elektrickým proudem!
I will get electrocuted.
Dostanu ránu.
That son-of-a-hitch generator almost electrocuted me.
Ten generátor mě skoro usmažil.
He was found electrocuted in his bathtub yesterday.
Našli ho včera ve vaně. Zásah elektrickým proudem.
Neal fell back into a transformer and was electrocuted.
Neal spadl na transformátor a byl zabit elektrickým proudem.
because you will get electrocuted.
bo dostanete ránu.
Wi-Fi tower right across the street. The wires that electrocuted Andrew.
přímo napájejí Wi-Fi věž Dráty, které upekly Andrewa.
Don't you worry about getting electrocuted?
Nebojíš se, že dostaneš ránu?
And I saw a man who was electrocuted.
A já jsem viděla muže, který byl zabit elektrickým proudem.
You're both gonna get electrocuted.
Oba dostanete ránu.
will I be electrocuted?
nebo budu zabit elektrickým proudem?
This man was electrocuted. Why?
Proč? Tenhle muž byl zabit elektrickým proudem.
Aren't you worried about getting electrocuted? Bye. Okay?
Dobře, zatím. Nebojíš se, že dostaneš ránu?
Okay. dr. lieber there was electrocuted.>> so looks like.
Vypadá to jako, Dobře. že dr. Lieber byl zabit elektrickým proudem.
They can't even nick car batteries without getting electrocuted.
Tam se nesmíš dotknout ani autobaterie, abys nedostal ránu.
Okay. So looks like Dr. Lieber there was electrocuted.
Vypadá to jako, že dr. Lieber byl zabit elektrickým proudem. Dobře.
Results: 158, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - Czech