ESTATE in Czech translation

[i'steit]
[i'steit]
majetek
property
estate
fortune
possession
asset
wealth
equity
belongings
holdings
panství
estate
manor
domain
mansion
land
dominion
abbey
house
fiefdom
downton
pozemek
property
land
plot
lot
compound
estate
parcel
ground
premises
sídlo
mansion
headquarters
residence
seat
place
house
home
estate
manor
registered office
sídliště
estate
settlement
mansions
housing
neighborhood
sietch
development
to sídliště
realitní
real estate
reality
property
realty
realtor
realestate
dům
house
home
place
building
usedlost
estate
homestead
place
farm
farmhouse
settlement
mansion
manor
kombi
wagon
estate
combi
truckster

Examples of using Estate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because an estate agent needs something he can sink his teeth into.
Realitní agent se potřebuje do něčeho zakousnout.
For more information, contact the estate agent.
Pro více informací kontaktujte makléře nemovitosti.
To match them to what's grown on the McNamara estate.
Abys je spojil s tím, co rostlo na statku McNamarů.
She's invited half the estate.
Sezvala půlku sídliště.
I'm leaving court for a few days to go to my estate.
Na pár dní odjíždím ode dvora, jedu na své sídlo.
Nly now, because this is an estate, your dog can come too.
A protože je to kombi, váš pes může jet taky.
The estate is called Poll?
Usedlost Poll?
This estate is a safe haven.
Tento dům je bezpečný přístav.
You were estate agents at… Where was it? Oh, Wilson and Routledge.
Byli jste realitní makléři ve firmě… Wilson and Routledge.
For more information contact the estate agent.
Pro bližší informace kontaktujte makléře nemovitosti.
The scenery is wonderful and the wildlife in and around the estate is remarkable.
Krajina je nádherná a volně žijících živočichů a kolem statku je pozoruhodný.
The Queen hath never deemed fit to visit my family estate.
Královna nikdy nepovažovala za vhodné navštívit mé rodinné sídlo.
Wester Drumlins, out by the estate.
Wester Drumlins, mimo hlavní sídliště.
About her aunt's estate.
Dědictví její tety.
Marvelous agricultural estate for sale with 137.840 sqm.
Pozoruhodná zemědělská usedlost na prodej se 137,840 m².
He can sink his teeth into. because an estate agent needs something.
Realitní agent se potřebuje do něčeho zakousnout.
I'm going away. I have put the estate up for sale.
Dala jsem dům k prodeji. Odcházím.
It's 145kg heavier than the BMW M5 estate.
Je o 145 kg těžší než kombi BMW M5.
For more information, call the estate agent.
Pro více informací volejte makléře nemovitosti.
Of Volta's country estate in Surrey. Is why Agent English is proposing a penetration Which.
Který… Proto Agent English navrhuje penetraci venkovského statku voltské v Surrey.
Results: 1962, Time: 0.1307

Top dictionary queries

English - Czech