EVEN THINK in Czech translation

['iːvn θiŋk]
['iːvn θiŋk]
ani pomyslet
even think
ani myslet
even think
ani přemýšlet
even think
si dokonce myslí
even think
vůbec napadlo
even think
ani vymyslet
even think
dokonce pocit
even think
se dokonce domnívat
even think
vůbec napadnout
even think
pomyšlení
thought
to think
idea
si vůbec myslíš
říct ani

Examples of using Even think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now I can't even think!
Teď nemůžu ani myslet!
I can't even think about someone hurting you.
Nesnesu pomyšlení, že by ti někdo ublížil.
I'm like so hungry, I can't even think straight right now.
Jsem tak hladová, že nemůžu ani přemýšlet.
How could you even think that?
Jak tě to vůbec napadlo?
I couldn't even think about sex.
Nemohl jsem na sex ani pomyslet.
That it was, uh, you who gave up Freddy. You know, some even think.
Víš, někteří si dokonce myslí, že jsi to byl ty, kdo udal Freddyho.
When I'm talking on the telephone. Sometimes I even think you're listening to me.
Někdy mám dokonce pocit, že mě posloucháš… když mluvím do telefonu.
I can't even think right now.
Nemůžu teď ani myslet.
I couldn't breathe I, I couldn't even think.
nemohl jsem ani přemýšlet.
I can't even think about a job right now. Get a job?
Seženu si práci? Právě teď nedokážu na práci ani pomyslet.
I can't even think about someone hurting you.
Že by ti někdo ublížil. Nesnesu pomyšlení.
And the fact that you even think.
A ve skutečnosti, že si vůbec myslíš.
How could you even think of that?
Co tě to vůbec napadlo?
You can't even think of four good things about yourself.
Nemůžeš o sobě říct ani čtyři pozitiva.
Some people even think he can talk to God.
Někteří si dokonce myslí, že dokáže mluvit s Bohem.
I'm so horny I can't even think.
Jsem tak nadrženej, že nedokážu ani myslet.
I can't even think about something like that.
O něčem takovém nedokážu ani přemýšlet.
I-I can't even think about it.
Nemůžu na to ani pomyslet.
I can't believe you would even think of that!
Nemůžu uvěřit, že by tě něco takového vůbec napadlo.
Guys, come on. You even think about letting me win?
To vás ani nenapadlo mě nechat vyhrát?
Results: 187, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech