EXTRA SHIFT in Czech translation

['ekstrə ʃift]
['ekstrə ʃift]
směnu navíc
extra shift
extra směnu
extra shift
další směnu
another shift
jednu směnu
one shift
one inning

Examples of using Extra shift in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Once in awhile I take an extra shift, it's nothing.
Jednou za čas vezmu přesčas, nic to neni.
I can get an extra shift on a Sunday, you know?
V neděli mám šichtu navíc, víte?
I already promised I would take the extra shift!
Já jsem tu extra šichtu slíbila!
Sounds like Detective Fusco's going to have to pick up an extra shift.
Detektiv Fusco si bude muset vzít jednu noční navíc.
I took an extra shift.
Vzala jsem si službu navíc.
Got an extra shift.
Měl jsem předčas.
You have got to cover an extra shift tonight.
Dneska musíme zvládnout i extra noční směnu.
My sister had to take an extra shift.
Moje sestra musela jít na přesčas.
Then I'm going to pick up an extra shift at the mall, try to pay for this cable modem. And after that, I'm working out with Lucas.
Pak vezmu směnu navíc v obchoďáku s zkusím z toho zaplatit tenhle modem, a nakonec jdu cvičit s Lucasem.
Then I'm going to pick up an extra shift at the mall, try to pay for this cable modem.
Pak vezmu směnu navíc v obchoďáku s zkusím z toho zaplatit tenhle modem.
you do realize that being on my team means there's no time to pick up that extra shift at Starbucks.
být v mém týmu znamená, že nebudete mít žádný čas zachytit extra směnu ve Starbucks.
I will even take an extra shift at the station to give you guys plenty of space to hash all your ya-yas out.
Vezmu si směnu navíc, abyste měli prostor si to všechno vyříkat.
A semi-crashed into a bunch of college kids on the day that I decided to take an extra shift in the ER.
Do auta plného vysokoškoláků to narval náklaďák zrovna v den, kdy jsem se rozhodla vzít si směnu navíc na pohotovosti.
automobile industry reducing or abolishing the Christmas break and organising an extra shift to increase the stockpile of cars.
ruší vánoční odstávku, aby zorganizoval směny navíc a zvýšil výrobu automobilů uložených ve skladech.
on those nights, I would pick up an extra shift at the store.
tak jsem si ty noci bral extra směny v obchodě.
But I picked up an extra shift So I could pay for us to go on a cruise.
vzal jsem ještě jednu směnu, abych nám mohl zaplatit plavbu lodí.
so I had to pick up an extra shift.
musím pracovat o směnu navíc.
So I had to pick up an extra shift. I owe Lucy 200 bucks for a pledge retreat.
Lucy dlužím 200 dolarů za ustoupení od Slibu, takže musím pracovat o směnu navíc.
Doyle was taking extra shifts with Kershaw. And, yes, it was getting my attention.
Doyle si bral hlídací směny navíc a ano, všimnul jsem si toho.
Well I picked up extra shifts cause I think it's important.
Vzala jsem si směny navíc, protože tohle je důležitý.
Results: 53, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech