EYE LEVEL in Czech translation

[ai 'levl]
[ai 'levl]
úrovni očí
eye level
výšce očí
eye level
výši očí
eye level
úroveň očí
eye level
úrovní očí
eye level

Examples of using Eye level in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Installation instructions/ Start-up Install the device at eye level and ensure that it is very accessible for the operator.
Pokyny pro instalaci/ Spuštění Zařízení nainstalujte v úrovni očí a ujistěte se, že je operátorům snadno přístupné.
the laser plane at eye level or aim at people.
laser svítil ve výšce očí ani jím na lidi nemiřte.
Make sure the laser is aimed above or below eye level.(particularly with fixed installations, in machines, etc.).
Ujistěte se, že laser směřuje nad úroveň očí nebo pod ni. Obzvláště u trvalých instalací, na strojích atd.
Move from a Group 1 seat when the upper edge of the shell is roughly at eye level of the child or your child exceeds the weight limit.
Z autosedačky Skupiny 1 přejděte, když je horní hrana těla sedačky zhruba v úrovni očí dítěte nebo dítě překročí limit hmotnosti.
Its huge advantage is that thanks to the door intercom being at eye level you get a facial close-up of each visitor to your building.
Nesmírnou výhodou je, že díky umístění dveřního interkomu ve výšce očí získáte detailní záběr obličeje každého návštěvníka objektu.
Make sure the laser is aimed above or below eye level.(particularly with fixed installations,
Ujistěte se, že laser směřuje nad úroveň očí nebo pod ni.(Obzvláště u trvalých instalací, na strojích atd.)
Make sure the laser is aimed above or below eye level.(particularly with fixed installations,
Dbejte na to, aby paprsek probíhal nad nebo pod úrovní očí(platí speciálně pro stabilní instalace u zařízení,
has him at feeding time at eye level.
má ho při krmení v úrovni očí.
When you need to lift your laptop up to eye level, there's no better ergonomic solution than the SmartFit Laptop Riser.
Pokud potřebujete zvednout notebook na úroveň očí, neexistuje ergonomičtější řešení než podstavec notebooku SmartFit.
We also provide label holders with an ergonomic design to facilitate the easy reading of text placed in areas above or below eye level.
Dodáváme také držáky štítků s ergonomickým designem usnadňujícím čtení textu při umístění štítku nad nebo pod úrovní očí.
It will be locked, but there's a key in the crevice to the left of the door just above eye level.
Budou zamčené, ale v puklině vlevo od dveří nad úrovní očí je ukrytý klíč.
Make sure the laser is aimed above or below eye level particularly with fixed installations, in machines, etc.
Dbejte na to, aby laser mířil nad nebo pod úroveň očí zejména u pevných instalací, na strojích atd.
You have to raise it up to eye level for it to reliably work, but it will recognise
Budete muset zvýšit ji až do úrovně očí, aby mohla spolehlivě pracovat,
If everything in the universe is going to end, what is the point in cleaning above eye level?! including time itself.
Jaký je smysl uklížení nad výšku očí? Pokud vše ve vesmíru skončí, včetně času samotného.
what is the point in cleaning above eye level?
jaký je smysl uklížení nad výšku očí?
Now, if steeply angled sunlight manages to hit eye level on the wall opposite the window,
Teď, když přímé sluneční světlo zasvítí na úroveň očí na zdi naproti oknu,
when you're four feet eleven and eye level with every guy's crotch,
máš metr padesát a v úrovni očí máš rozkrok chlapa,
the top of the screen is at or slightly below eye level.
horní ãást obrazovky mûli mírnû pod úrovní oãí.
On the wall opposite the window, then what do we know about the room? Now, if steeply angled sunlight manages to hit eye level.
Takže když sluneční světlo z ostrého úhlu dopadá na stěnu naproti oknu v úrovni očí, co nám to o místnosti říká?
When you're 4'11 and eye level with every guy's crotch, that's where you punch. Hey, I learned a long time ago.
Už dávno jsem se naučila, že když máš metr padesát tak tam přesně udeříš. a v úrovni očí máš rozkrok chlapa.
Results: 54, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech