FINEST in Czech translation

['fainist]
['fainist]
nejlepší
best
greatest
finest
birthday
top
coolest
nejjemnější
finest
softest
subtle
gentlest
tenderest
mildest
delicate
smoothest
nejkvalitnější
highest quality
finest
the best quality
highest-quality
top-quality
nejskvělejší
greatest
coolest
finest
best
most magnificent
dradest
most wonderful
the most brilliant
a most excellent
most splendid
finest
výkvět
finest
flower of
elite
best
the cream of
nejfajnovější
finest
nice
richest , creamiest
nejjemnějších
finest
most delicate
nejjemnějšího
finest
subtlest
softest
smetánka
royalty
elite
cream
finest
society
crème
in the first rank

Examples of using Finest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
New York's finest.
Smetánka New Yorku.
A piece of 1989's finest technology. Feast your eyes on the Western Electric 1D2.
Část z nejskvělejší technologie roku 1989. Ukojte své pohledy na Western Electric 1D2.
They are humanity's finest and they need safe.
Je to výkvět lidstva a potřebují naši ochranu.
A suit of the finest Andorian silk?
Oblek z nejjemnějšího andorijského hedvábí?
Mr. Whitting is the finest lawyer in the whole city.
Pan Whitting je nejfajnovější právník ve městě.
I must pick the finest ingredients.
musím vybrat ty nejkvalitnější ingredience.
Silvano to punt it away for the Finest.
Silvano bude vykopávat za Finest.
Exposition Division's finest, baby.
Smetánka Expoziční divize, hochu.
A piece of 1989's finest technology.
Část z nejskvělejší technologie roku 1989.
Ladies and gentlemen, Nevada's finest.
Výkvět Nevady. Dámy a pánové.
You're the finest teacher I ever had.
Vy jste nejfajnovější učitel, kterého jsem kdy měla.
I got the new Harlem's Finest for you, baby.
Mám pro tebe nový Harlem's Finest, bejby.
The saddles we just got in… made from the finest leather.
Ty sedla, která jsme právě dostali, jsou vytvořeny z nejkvalitnější kůže.
This is a handwoven coiffure weft from the finest silk and Vacuna fabrics.
Jedná se o ručně tkaný účes z útku, nejjemnějšího hedvábí a látky z Vacuny.
Wearing crap other people threw away. Brentwood's finest.
Smetánka z Brentwoodu nosí hadry, které ostatní lidi odhodili pryč.
Sam, you're gazing at two of the finest Rangers in the state.
Same, právě zíráš na dva nejskvělejší Rangers ve státě.
New York's Finest.
New York Finest.
Moroccan, and the finest.
Marocký, a nejkvalitnější.
My girls are the finest on the strip.
Moje kočky jsou ty nejfajnovější na ulici.
Same thing you're doing, celebrating Pawnee's finest.
To stejné co ty, oslavuju výkvět Pawnee.
Results: 2490, Time: 0.1067

Top dictionary queries

English - Czech