FREEDOM OF EXPRESSION in Czech translation

['friːdəm ɒv ik'spreʃn]
['friːdəm ɒv ik'spreʃn]
svoboda vyjadřování
freedom of expression
freedom of speech
svobodu projevu
freedom of expression
freedom of speech
free speech
free expression
svobodu slova
freedom of speech
free speech
freedom of expression
free expression
svobodu vyjádření
freedom of expression
svoboda projevu
freedom of expression
freedom of speech
free speech
svobody projevu
freedom of expression
freedom of speech
free speech
a free-speech
svobodou projevu
freedom of expression
freedom of speech
free speech
svobodu vyjadřování
freedom of expression
freedom of speech
svobody vyjadřování
freedom of expression
freedom of speech
svobody slova
freedom of speech
freedom of expression
free speech
svobodě vyjadřování
freedom of expression
freedom of speech
svoboda vyjádření
svobodě vyjádření

Examples of using Freedom of expression in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We cannot accept dishonest compromises where the citizens' freedom of expression is concerned.
Nemůžeme přijmout nečestné kompromisy, když jde o svobodu projevu občanů.
Freedom of expression was referred to.
Hovořilo se zde o svobodě projevu.
Freedom of expression should not be decided by the European Court of Justice.
A Evropský soudní dvůr by neměl rozhodovat o svobodě projevu.
Second, freedom of expression, which Graf Lambsdorff referred to,
Za druhé je to svoboda vyjadřování, o níž hovořil Graf Lambsdorff,
Freedom of expression, media independence
Svoboda vyjadřování, nezávislost médií
This comes as no surprise, since the Nepalese authorities have been repeatedly guilty of breaching the freedom of expression and human rights of Tibetans in exile.
Vzhledem k tomu, že nepálské úřady opakovaně porušují svobodu slova a lidská práva Tibeťanů v exilu, nebylo to pro nás překvapením.
We have that freedom of expression and freedom of thought that could free us to create greatness again,
Máme tu svobodu vyjádření a svobodu myšlení, která nás může osvobodit abychom zase vybudovali velikost,
The spirit of political correctness that haunts Europe means that freedom of expression has to be subordinated to the demands of a particular religion,
Duch politické korektnosti, který straší po Evropě, znamená, že svoboda vyjadřování se musí podřizovat požadavkům určitého náboženství,
These countries are not exactly world-famous for their brilliant track record on democracy and freedom of expression.
Tyto země nejsou na této planetě známy pro svoji skvělou demokracii a svobodu slova.
As for freedom of expression on the Internet, the EU should place great emphasis on public dialogue to ensure both freedom of expression and the protection of personal data.
Pokud jde o svobodu slova na internetu, EU by měla klást větší důraz na veřejný dialog a zajistit svobodu slova a ochranu osobních údajů.
if they do they lack fundamental freedoms such as freedom of expression.
nedostává se jim základních svobod, jako je svoboda vyjadřování.
In connection with the freedom of expression, we welcome the amendment of Article 301 of the Penal Code.
V souvislosti se svobodou projevu vítáme změnu článku 301 trestního zákoníku.
disappearances of human rights defenders happen systematically and there is no freedom of expression, including on the Internet.
pravidelně dochází ke zmizením obránců lidských práv a neexistuje svoboda vyjadřování, a to ani na internetu.
This puts a specific emphasis on freedom of expression and respect for pluralism in the media,
Tento princip klade zvláštní důraz na svobodu vyjadřování a dodržování pluralismu v médiích,
Turkey has even shown contempt for democracy and freedom of expression by calling the leader of my party, Geert Wilders,
Turecko dokonce projevilo pohrdání demokracií a svobodou projevu tím, že vedoucího představitele mé strany Gerta Wilderse,
such as freedom of assembly and freedom of expression, as well as of human rights.
porušením základních demokratických zásad, jako je svoboda shromažďování a svoboda vyjadřování, a lidských práv.
I strongly oppose the conviction of Sam Rainsy and those like him who exercise their freedom of expression, and call on the Cambodian Government to stop its current path of tyranny.
Jsem důrazně proti obvinění Sama Rainsyho a ostatním, kteří využívají své svobody vyjadřování a vyzývají kambodžskou vládu, aby skončila se svojí současnou tyranií.
thus negated, the Kurdish people's freedom of expression, of association and of political participation for the umpteenth time.
a tudíž popřel svobodu vyjadřování, shromažďování a účasti na politickém životě kurdských obyvatel již po bůhví kolikáté.
The marauding in Tallinn last year had nothing to do with freedom of expression or the right to demonstrate.
Drancování v Tallinu v loňském roce nemělo nic společného se svobodou projevu nebo právem na demonstraci.
The use of social media is a purely private activity and there is of course a right to freedom of expression.
Využívání sociálních médií je čistě soukromou činností spadající pod právo na svobodu vyjadřování.
Results: 554, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech