FREUDIAN in Czech translation

['froidiən]
['froidiən]
freudovské
freudian
freudovská
freudian
freudovský
freudian
freudovskou
freudian
freudovsky
freudian
freudova
freud's
freudian
freudovy
freud's
freudian
freuda
freud
freudovu

Examples of using Freudian in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Freudian bullshit. to have someone to pin it on, though. It is tempting.
Hodit to na někoho konkrétního. Je to lákavé… Freudovy výmysly.
And what did it cost to lay this freudian trap of yours?
A kolik tě tahle freudovská past stála?
And that's very much like Freudian therapy.
Je to v podstatě něco jako Freudova terapie.
Do you subscribe to the freudian theory of penis envy?
Hlásíš se k Freudově teorii závisti penisu?
I hate this Freudian crap.
Nenávidím ty freudovský kecy.
And that's not a Freudian slip.
A toto není Freudovské uklouznutí.
are the same as in the Freudian unconscious.
jsou stejné jako ve Freudově nevědomí.
It's a Freudian slip.
Je to freudovský přeřek.
How Freudian.
Jak Freudovské.
It's not Freudian.
To není Freudovské.
Not very Freudian.
Nebuď tak Freudovský.
Very Freudian.
Velmi freudovské.
I know what a Freudian slip is.
Vím, co je freudovské uklouznutí.
It's gotta be Freudian.
Musí to být freudovské.
It'sâ€' It's so Freudian.
Je to… Tak freudovské.
I think it might have been Freudian.
myslím, že to bylo trochu freudovské.
You're saying it's a freudian slip.
Říkáš, že je to Freudovské uklouznutí.
I was hoping you might be a Freudian but no such luck.
Doufal jsem, že to bude víc freudovské, ale bez úspěchu.
Someone from the Freudian philosophy?
Někoho z Freudovi filosofie?
Sort of. Long Freudian story.
Dlouhý Freundovský příběh.
Results: 101, Time: 0.0885

Top dictionary queries

English - Czech