GOOD PERFORMANCE in Czech translation

[gʊd pə'fɔːməns]
[gʊd pə'fɔːməns]
dobrý výkon
good performance
good effort
good power
good game
dobré představení
good show
a good performance
good act
dobrej výkon
dobrý výstup
výborný výkon
good performance
great performance

Examples of using Good performance in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A pretty good performance.
Docela dobře zahraný.
Good performance.
Pěknej výkon.
Good performance.
Hezké představení.
That the Admiral's going to give him a good performance review?
Že mu admirál dá pochvalu za dobrý výkon?
Ben, good performance.
Tonight Gennaro Savastano has done a good performance.
Gennaro Savastano hrál dneska pěkný divadlo.
We create an inspiring environment that motivates people to long-term good performance.
Vytváříme prostředí, které motivuje k dlouhodobému optimálnímu výkonu.
Any decent actress Can give a good performance, But a dying husband, that Would have insured everything.
Každá slušná herečka podá dobrý výkon, ale… výhru by jí zaručil jenom umírající manžel.
also very good performance in its class are challenge for cross country flying.
také velmi dobrý výkon ve své třídě jsou také výzvou pro cross-country létání.
This song is so outside of everybody's comfort zone that we're gonna have to be fearless in order to make it a good performance.
Tahle písnička je pro všechny mimo jejich bezpečnou polohu, že se budeme muset přestat bát a udělat dobré představení.
mental illness might be more useful to us than a good performance in front of the Select Committee.
duševní choroba by nám mohli pomoci více, než dobré představení před výběrovou komisí.
so I consider part of my job to give a good performance.
si myslím, že k mé práci patří podat dobrý výkon.
stories and a good performance.
příběhy a dobrý výkon.
It was a good performance, so I'm going to give you the opportunity to give me what I asked for originally.
Bylo to dobré vystoupení, takže vám dám příležitost předvést mi to, co jsem původně chtěla.
Is a crucial consideration for a good performance, in what is arguably the park's most popular attraction.
Kritické pro úspěšné představení, protože krmení je nejoblíbenější atrakcí. je dosáhnout správné
thanks to his very good performance in training, qualified for the German Cemetery Gardeners' Championships.
tak se například v tomto roce díky svým dobrým výkonům ve výuce kvalifikoval jeden učeň na Německé mistrovství hřbitovních zahradníků.
offering very good performance.
čímž nabízejí velmi dobrou výkonnost.
THE CHOICE OF COOKWARE- The following information will help you to choose cookware which will give good performance.
VOLBA NÁDOBÍ- Následující informace vám pomůže při výběru nádobí, které nabízí spolehlivý provoz.
orthophtalic polyester resins are used since they give good performance for most applications.
se používají ortoftalové polyesterové pryskyřice, protože mají dobré vlastnosti pro většinu aplikací.
mental illness might be more useful to us than a good performance in front of the select committee.
duševní nemoci týká, nám může být prospěšnější než dobré divadélko před zvoleným výborem.
Results: 54, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech