GRAIN in Czech translation

[grein]
[grein]
obilí
grain
corn
crop
wheat
cereal
zrno
grain
seed
bean
wheat
kernel
zrní
grain
seeds
corn
birdseed
feed
wheat
hayseeds
obilný
grain
corn
zrnko
grain of
kernel
speck of
bean
seed
particle of
inch of
grain
obilného
grain
corn
zrnem
grain
dropped
obili
grain
obilovin
cereal
grain
zrníčko
obilní
zrnitost
zrnkem
obilném
obilná
zrním
zrnu
zrníčkem
zrnový

Examples of using Grain in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have got an engulfment event at the Pioneer grain silo on Erlington.
Máme tady případ zasypání u obilného sila Pioneer v Erlingtonu.
Waterborne polishing paste with fine grain for polishing high-gloss surfaces.
Leštící pasta na bázi vody s jemným zrnem pro leštění vysoce lesklých povrchů.
We think the U.S. Government is planning to attack the Soviet union's grain supply.
Myslíme si, že americká vláda plánuje napadnout sovětské dodávky obilovin.
This mother hen is showing her chicks how to look for grain.
Tato máma slepice ukazuje svým kuřatům jak hrabat v zemi a hledat zrní.
We don't have enough world to produce the grain to generate that much meat.
Nemame dostatek svet produkovat obili k vyrobe tolik masa.
The inscription on the grain the closer Riz get to it.
Nápis na zrnku, tím blíže se Riz dostane.
The closing of Wheal Leisure can only have been triggered by our grain venture.
Uzavření Wheal Leisure Mohl být spuštěn Od našeho obilného podniku.
What is the difference between a whole grain and a"white" grain?
Jaký je rozdíl mezi celozrnným a"bílým" zrnem?
I understand that the grain market has collapsed today.
Jak jsem vyrozuměla, dnes se zhroutil trh obilovin.
you got to show it the grain, OK?
tak mu musíte ukázat zrní, jasné?
But it gave him great glee It was only a grain, for oysters have feelings.
Pocítila obrovskou radost. ale ta ústřice díky tomu Bylo to jen zrnko.
This secret on the grain is also the handiwork.
Toto tajemství na zrnku je také dílem.
We just can't… We don't have enough world to produce the grain to generate that much meat.
Produkovat obili k vyrobe tolik masa. Nemame dostatek svet.
The grain allotments haven't been adjusted for almost 15 years.
Příděly obilnin nebyly upraveny skoro 15 let.
No, we're going to the grain store.
Ne, jdeme do obilného skladu.
We welcome the fact that grain intervention stocks are being put on the market.
Vítáme skutečnost, že se na trh uvádějí intervenční zásoby obilovin.
Every grain of sand… will outlive every man alive, and every man that ever will be born.
Přežije kteréhokoliv člověka, co se kdy narodil. Každé zrnko písku.
The sangria's going through me quicker than grain through a pigeon.
Ta sangria mnou prochází rychleji než zrní holubem.
Every grain of sand needs to be looked under for this questionnaire.
Ksakru, každé zrníčko písku Každý kámen.
For almost 15 years. The grain allotments haven't been adjusted.
Příděly obilnin nebyly upraveny skoro 15 let.
Results: 1197, Time: 0.1614

Top dictionary queries

English - Czech