GUARDING IT in Czech translation

['gɑːdiŋ it]
['gɑːdiŋ it]
ho hlídají
watching him
guarding it
jej střeží
hlídala
babysitting
watch
to babysit
guarding
looking
baby-sitting
babysat
to keep an eye
keeping tabs

Examples of using Guarding it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The ancestors' spirits guarding it say.
Duchové předků, kteří ho chrání, řeknou.
I thought you were guarding it.
Myslel jsem, že to hlídáš.
Not using it, but guarding it.
Ne používat, ale hlídat.
You're officially in charge of guarding the latrine not using it, but guarding it.
Budeš hlídat latrínu. Nebudeš ji používat, ale hlídat.
I went to check it out and they got a couple of kids guarding it.
Byl jsem to obhlídnout a hlídá to jen partička děcek.
There's soldiers guarding it.
Je tu vojáci střežící ho.
Well, someone's gotta at least take out the guys guarding it.
No ale někdo musí sejmout aspoň ty, co to hlídaj.
And did you find anything of interest in my humble quarters… while you were guarding it?
A našel jste v mé kajutě něco zajímavého… když jste ji hlídal?
their souls arrive at the rainbow bridge the ancestors' spirits guarding it would see their clean faces and ask.
jejich duše dorazí na duhový most, duchové předků, kteří ho hlídají, spatří jejich čisté obličeje a zeptají se.
And the kids that have actually been to the fence say there's less soldiers guarding it.
A děcka, která byla skutečně u plotu, říkají, že ho střeží méně vojáků.
there's always a monster guarding it.
najdeš hrnec zlata, vždy ho hlídá nějaká příšera?
Who would think the reward for confiscating an opium shipment would be additional duty guarding it?
Kdo by si myslel, že odměna pro zabavování zásilky opia bude střežit ji.
Kind of tough to hide when you're renting a high-security compound and guarding it with a small army.
Docela těžký se schovat, když platíš za vysoce chráněný pozemek a hlídáš ho malou armádou.
In today's world, protecting a border does not only involve physically guarding it, but activities requiring additional knowledge
V dnešním světě neznamená ochrana hranice pouze její fyzickou ostrahu, ale i činnosti vyžadující další znalosti
How come no one is guarding it? If this is the way to Prince Kang.
Proč ho nikdo nehlídá? Pokud je toto opravdu místo, kde je držen princ Kang.
You're telling me they got a chemical weapons factory and there's only six guys guarding it?
Chemické zbraně hlídá 6 lidí? Chcete mi tvrdit, že jejich továrnu na?
not to mention super uber-assistant Calliope is guarding it like a virgin's vajayjay.
nezmiňuju tu super über asistentku Calliope, která je střeží jako panenský poklad.
the Centurion would be there, guarding it.
během té dlouhé historie byl u římský voják, který jí strážil.
I have got to dig into Aunt Golda's sub-basement tomorrow and there could be a Komodo dragon guarding it.
Zítra se musím ponořit k tetě Goldě do sklepa a nejspíš to tam hlídá drak Komodo.
Clean faces and ask… and their souls arrive at the rainbow bridge the ancestors' spirits guarding it would see their Some day,
Jak se opovažuješ přinést mačetu?! duchové předků, kteří ho hlídají, spatří jejich čisté obličeje
Results: 50, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech