The guy at the bar actually told me you do video chat? Right, because.
Jasně. Protože ten chlapík na baru mi říkal, že děláš… videochat.The guy at the bar has been hitting on me all summer.
Ten chlapík na baru po mně jede celý léto.The guy at the bar had a ripper of a cold sore.
Ten týpek na baru měl parádní opar.Guy at the bar talking about the code. Hi.
Ahoj. Chlápek v baru se vyptává na kodex.The guy at the bar staring at Kara, in the baseball cap.
Chlápek u baru zírá na Karu,- v basebalové čepici.Guy at the bar talking about the code.
Chlápek v baru se vyptává na kodex.
Ten chlápek u baru.Nuria, Pelayo, the police, the guy at the bar.
Nuria, Pelayo, policie, ten chlápek v baru.I saw you talking to that guy at the bar.
Viděla jsem, jak jsi mluvil s tím klukem na baru.Might have something to do with the guy at the bar.
Třeba to má souvislost s tím chlápkem v baru.Tell… what? The guy at the bar.
Říct… co? Ten chlápek u baru.Somebody called to talk to your guy at the bar.
Někdo volal a chce si promluvit se svým kámošem v baru.Jimmy's that guy… that guy at the bar that you go home with at 3:00 a.m.
Jimmy je ten chlap… Ten chlap v baru, se kterým odejdete ve tři v noci domů.The Secret Service agent who knocked out the guy at the bar where Samantha was stripping,
Agent tajných služeb,…/… který zlikvidoval chlápka v baru,/ kde se Samantha svlékala…/ Ukazuje se,One time, I was talking to a guy at the bar, and when we got home,
Jednou, když jsem mluvila s mužem u baru, a pak jsme šli domu,And, there was this guy at the bar, and at some point Alona said that she was tired
A pak tu byl ten chlápek u baru a pak Alona řekla,Yeah, the guys at the bar made it seem so easy.
Jo, podle těch kluků u baru se zdálo, že je to snadné.You know those guys at the bar?
Víš, ty chlapi v baru?A lot of guys at the bar are staring at you.
Spousta chlapů u baru tě sleduje.The guys at the bar aren't talking.
Kluci v baru nemluví.
Results: 46,
Time: 0.0802