HARASSING in Czech translation

['hærəsiŋ]
['hærəsiŋ]
obtěžovat
bother
trouble
inconvenience
molest
disturb
to intrude
harassing
pestering
hassling
accost
obtěžování
harassment
solicitation
intrusion
bother
abuse
molestation
inconvenience
harassing
molesting
nuisance
obtěžoval
bother
harassed
molested
troubles
he accosted
obtěžující
harassing
annoying
inconvenient
nuisance
challenging
intrusive
bothersome
obtěžujete
you're harassing
are you bothering
you accost
you're disturbing
do you harass
otravovat
annoy
mess
trouble
bothering
bugging
pestering
nagging
harassing
hassling
badgering
šikanovat
bully
harassing
haze
obtěžuješ
you're bothering
you're harassing
are you molesting
do you bother
obtěžuje
bother
trouble
inconvenience
molest
disturb
to intrude
harassing
pestering
hassling
accost
obtěžováním
harassment
solicitation
intrusion
bother
abuse
molestation
inconvenience
harassing
molesting
nuisance

Examples of using Harassing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One might think you had more important duties… than harassing people.
Člověk by čekal, že máte důležitější povinnosti než otravovat lidi. Mám.
It's come to our attention that you're harassing your ex-partner, Carl Reddick.
Je to Dozvěděli jsme se, že jste obtěžující vaše ex-partner, Carl Reddick.
Ever since you met me, you have been harassing me.
Od chvíle, kdy jsi mě potkal, mě obtěžuješ.
Investigating that crime So, maybe you should spend your time instead of harassing my client.
Takže byste možná měli svůj čas věnovat tomuto, místo obtěžování mojeho klienta.
Hey, you two can't be out here loitering and harassing these good people. Help.
Pomoc. Hej, vy dva tu nemůžete žebrat a obtěžovat slušné lidi.
We hear you were harassing Keeley Farlowe,
Slyšeli jsme, že jste obtěžoval Keeley Farloweovou.
Harassing a Mehebu woman?
Obtěžujete ženu z klanu Mahebu?
I'm only ringing to say stop harassing my relatives.
Chci tě požádat, abys přestal otravovat mé příbuzné.
You mean, harassing Mayor Frank.
Myslíš tím, že obtěžuješ starostu Franka.
Instead of harassing my client. So, maybe you should spend your time investigating that crime.
Takže byste možná měli svůj čas věnovat tomuto, místo obtěžování mojeho klienta.
so stop harassing me.
tak mě přestaňte obtěžovat.
Have you been sending harassing messages to a young woman named Ruby Arias?
Dívce jménem Ruby Arias? Posílala jsi obtěžující zprávy?
You just said he is harassing some girl he has no chance with.
Právě jste řekla, že obtěžuje divku, u které nemá žádnou šanci.
Tell me, when you find out that the person… you have been harassing for 6 months.
Řekni mi, když zjistíš, že člověk, kterého jsi půl roku obtěžoval.
and you're harassing innocent citizens.
a vy tu obtěžujete nevinné občcany.
He won't quit harassing me.
Nepřestane mě otravovat.
And demonizing an entire community. Law enforcement needs to stop harassing.
Policie musí celou tu komunitu přestat obtěžovat a démonizovat.
Have you been sending harassing messages.
Posílala jsi obtěžující zprávy.
He earns his living harassing celebrities.
Vydělává si obtěžováním celebrit.
she just keeps harassing me.
ale pořád mě obtěžuje.
Results: 369, Time: 0.093

Top dictionary queries

English - Czech