HARCELER in English translation

harass
harceler
de harcèlement
harcellent
harassment
harcèlement
harceler
brimades
tracasseries
vexations
stalking
tige
pédoncule
traquer
pied
pétiole
harceler
rafle
suivre
pédonculaire
hampe
badgering
blaireau
harceler
pestering
harceler
importuner
embêter
hassling
tracas
problème
galère
souci
ennuis
harcèle
tracasseries
embêtement
nagging
canasson
bourrin
harceler
rosse
râleuse
enquiquineuse
hounding
chien
molosse
limier
chien courant slovaque (slovensky kopov
lévrier
de chasse
harceler
cerbère
bullying
brute
tyran
intimider
voyou
intimidateur
harceleur
brutalisent
tyrannique
persécuteur
harcèlent
harrassing
harceler
harcèlement

Examples of using Harceler in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est comme ça qu'il peut te faire arrêter de le harceler.
It is the only way he knows to get you to stop badgering him.
Vas-tu arrêter de me harceler?
Will you stop stalking me?
OK, arrêtez de me harceler.
All right, stop hounding me.
arrête de me harceler.
then stop pestering me.
Gallagher a dit qu'il nous suivrait si on arrêtait de le harceler.
Gallagher said he would listen for us if we quit hassling him.
je vais arrêter de te harceler.
I will stop nagging you.
Je viens voir l'un de vos propriétaires harceler une locataire.
I just caught one of your… landlords, harrassing one of your tenants.
On te dira quand on sera arrivées. Et arrête de harceler Mamie.
We will text you when we get there- and stop bullying Granny.
Homer, arrêtes d'harceler le garçon.
Homer, quit badgering the boy.
Tenez et cessez de me harceler.
Do your thing and stop stalking me.
Vous devriez être à la recherche de ce cinglé au lieu de me harceler.
You should be out there looking for that weirdo instead of hassling me.
Pourquoi ne cesses-tu pas de me harceler?
Why do you keep pestering me?
Mon Dieu, tu ne veux pas arrêter de m'harceler?
God, would you quit nagging me?
Arrête de me harceler!
Stop hounding me!
J'essayais de l'empêcher de vous harceler, capitaine Zhang.
I was trying to stop him… from bullying you. Captain Zhang.
C'est pour ça que Pearl ne cessait de me harceler à propos de la cuve.
That's why Pearl kept badgering me about the tank.
Et c'est juste moi… harceler: ça ne marche pas.
And this is just me… the stalking thing: not a turn-on.
On veut juste qu'il arrête de nous harceler.
We just want him to stop hassling us.
Mais je ne pense pas qu'il va s'arrêter de vous harceler.
But I don't think it's going to stop pestering you.
Il se passe que vous allez arrêter de me harceler.
You're going to stop badgering me.
Results: 851, Time: 0.2365

Top dictionary queries

French - English