HARASSING in German translation

['hærəsiŋ]
['hærəsiŋ]
belästigende
harassing
annoying
nuisance
bothered
harassment
Belästigung
harassment
nuisance
assault
molestation
annoyance
misconduct
harass
harrassment
molesting
zu schikanieren
harassing
to bully
hassling
to victimize
to victimise
bedrängen
press
harass
afflict
beset
besiege
trouble
push
distress
Schikanierung
harassment
bullying
harassing
victimization
victimisation
zu drangsalieren
harassing
to bully
Harassing
belästigend
harassing
annoying
nuisance
bothered
harassment
belästigenden
harassing
annoying
nuisance
bothered
harassment
Belästigungen
harassment
nuisance
assault
molestation
annoyance
misconduct
harass
harrassment
molesting
belästigender
harassing
annoying
nuisance
bothered
harassment
bedrängt
press
harass
afflict
beset
besiege
trouble
push
distress

Examples of using Harassing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Annie said you would been harassing her.
Annie sagte, Sie würden sie belästigen.
Harassing one of our charters down here.
Sie belästigen einen von unserer Charter hier unten.
Harassing ants dust and crayons.
Belästigung Ameisenstaub und Buntstifte.
Iii harassing or defamatory content.
Iii verunglimpfende oder diffamierende Inhalte;
We have received harassing phone calls.
Wir sind telefonisch belästigt worden.
Harassing and using the hot prisoner.
Harken und mit dem heißen Gefangenen.
BD 3996 Harassing the bearers of truth through God's adversary… God's help….
BD 3996 Bedrängen der Wahrheitsträger durch Gegner Gottes… Hilfe Gottes….
She was receiving harassing phone calls from a private number.
Sie bekam belästigende Anrufe von einer Privatnummer.
Law enforcement needs to stop harassing and demonizing an entire community.
Die Strafverfolgungsbehörden müssen aufhören, eine ganze Community zu schikanieren und zu dämonisieren.
All I'm doing is harassing him.
Alles was ich tue, ist ihn zu schikanieren.
No harassing or flaming users.
Keine belästigende oder beleidigenden Nutzer.
I wouldn't call it harassing.
Ich würde es keine Belästigung nennen.
It was in no way disturbing or harassing.
Es war aber in keiner Weise störend oder belästigend.
Harassing a sick old man.
Sie belästigen einen kranken alten Mann.
Is your boss still harassing you?
Belästigt dich dein Chef noch?
Harassing innocent people.
Das Belästigen von unschuldigen Leuten.
Me harassing you?
Ich belästige dich?
No one is harassing anyone.
Niemand belästigt hier irgendjemanden.
And you harassing Tara.
Und, dass sie Tara belästigen.
Vietnam must also stop detaining and harassing dissidents and journalists,
Vietnam muss dann auch die Inhaftierung und Schikanierung von Dissidenten und Journalisten einstellen
Results: 2804, Time: 0.073

Top dictionary queries

English - German