HERE TOMORROW in Czech translation

[hiər tə'mɒrəʊ]
[hiər tə'mɒrəʊ]
tady zítra
here tomorrow
sem zítra
here tomorrow
come over tomorrow
tu zítra
here tomorrow
tu zejtra
here tomorrow
přijede zítra
arrives tomorrow
will be here tomorrow
coming tomorrow
zítra odsud
out of here tomorrow
out tomorrow
tu do zítřka
here tomorrow
zde zítra
here by tomorrow
dorazí zítra
arrives tomorrow
will be here tomorrow
is coming tomorrow
zítra tady
here tomorrow
tady zejtra

Examples of using Here tomorrow in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I told him we would bring our leader here tomorrow at 10:00 a.
Řekl jsem jim, že sem zítra v 10:00 přivedeme velitele.
If I'm here Tomorrow, I'm a free agent at.
Jestli tu zítra budu… jsem svobodný hráč.
Understand? I want him here tomorrow.
Je to jasné? Chci ho tu do zítřka mít.
He has a layover here tomorrow on his way to a conference in Seattle.
tady zítra mezipřistání na cestě na konferenci v Seattlu.
Without arousing suspicion? Now, will you be able to return here tomorrow.
Dokázal byste se sem zítra vrátit a nevzbudit podezření?
I will be here tomorrow morning, bright and early at 8:30, when the courthouse opens.
Budu tu zítra ráno v 8:30, kdy soud začíná úřadovat.
If I'm not here tomorrow, I want you to call the police.
Jestli tady zítra nebudu, chci, abyste zavolali policii.
She will be here tomorrow.
Zítra tady bude.
And your buyers won't be disappointed. They will be here tomorrow.
Budou tu zítra a vaši kupci nebudou zklamaní.
My men will come here tomorrow at noon to escort you to the palace.
Moji muži sem zítra v poledne přijedou, aby vás doprovodili do paláce.
Meet me here tomorrow, same time,
Sejdeme se zítra tady, ve stejnou dobu,
If we die here tomorrow, it will have been worth it.
Jestli tady zítra zemřeme, stálo to za to.
We meet here tomorrow, 10pm.
Sejdeme se tady, zítra v deset.
Will you be able to return here tomorrow without arousing suspicion?
Dokázal byste se sem zítra vrátit a nevzbudit podezření?
I won't be here tomorrow.
Zítra tady už nebudu.
So, why don't we just meet here tomorrow night around 10:00?
Takže proč se nedomluvit tady zítra večer kolem desáté?
Meet here tomorrow morning at 6:30. Just go.
Sraz tady, zítra ráno v 6:30 a jedeme.
Tell Jackson I will pick him up here tomorrow night.
Jen řekni Jacksonovi, že ho tady zejtra večer vyzvednu.
Do you want me bring him out here tomorrow, then, Howard?
Co říkáš, Howarde? -Mám ho sem zítra přivést?
Perhaps her finest film will be shown here tomorrow.
Zítra tady dávají asi jeho nejlepší film.
Results: 327, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech