HOPPED in Czech translation

[hɒpt]
[hɒpt]
skočil
jump
go
hop
dive
leap
get
run
fall
skákal
jumping
hopped
he was bouncing around
skydiving
skočit
jump
go
hop
dive
leap
get
run
fall
skočila
jump
go
hop
dive
leap
get
run
fall
přeskočily

Examples of using Hopped in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And looked in. So I hopped over.
A já vyskočil… a podíval se dovnitř.
Hopped in a cab to the hotel, I think.
Myslím, že naskočila na taxík do hotelu.
Karen told us Andrea hopped the wall going for the prison.
Karen říkala, že Andrea přeskočila zeď a šla do věznice.
It's like the bitch hopped a broom.
Jako by ta potvora naskočila na koště.
You're trembling because you're hopped up on caffeine.
Třeseš se protože, jsi sjetá kofeinem.
I passed a mark then rode somewhere far up and hopped over a crack.
Minu bóji, jedu někam daleko nahoru a přeskakuji trhlinu.
I got in a cab, hopped on a plane for LA.
Sedl jsem do taxíku. Nastoupil na letadlo do LA.
Last I saw, he would hopped in an escape pod.
Naposledy jsem ho viděl jít k únikovým modulům.
Snuck out in the middle of the night and hopped a bus.
Uprostřed noci jsem se vyplížila a naskočila na autobus.
Right after we paid him a visit, he hopped a flight to Da Nang.
Hned po tom, jak jsme ho navštívili, naskočil na let do Da Nang.
Huh, it looks like Billy Murphy hopped on that chopper last minute.
Vypadá to, že na poslední chvíli do toho vrtulníku naskočil Billy Murphy.
Did we check if the boyfriend hopped on a plane?
Zjistili jsme, jestli přítel nenaskočil do letadla?
Waited till the manager was alone, knocked her down, and hopped the counter.
Čekal, dokud tu nebyla manažerka sama, praštil jí a přeskočil pult.
He had churned that cream into butter and hopped out.
Přeměnila smetanu na máslo a vyskočila ven.
Years ago, you and Ray hopped on a spaceship and you never came back.
Před 30 lety jste s Rayem naskočili na loď.
some other shit in the trunk and hopped in the car.
další věci do kufru a naskočil do auta.
You're all hopped up on the caffeine.
Seš úplně našlapanej kofeinem.
Years ago, you and Ray hopped on a spaceship.
Před 30 lety, vy i Ray vyskočil na vesmírné lodi.
So you tacked up a sign on your tree… waved bye to the Keeblers, hopped the puddle… and managed to sniff me out in a city of ten million.
Takže si pověsil strážcovství na hřebík rozloučil se s elfama, skočil na pudla a podařilo se ti mě najít v 10 milionovém městě.
Another dude hopped in the backseat, and the two of them got in a huge fight.
Další frajer skočil na zadní sedadlo, adva z nich se dostal do obrovské boje.
Results: 99, Time: 0.0839

Top dictionary queries

English - Czech