HOST in Czech translation

[həʊst]
[həʊst]
host
guest
visitor
houseguest
customer
moderátor
host
moderator
presenter
anchor
game show host
talk show host
weatherman
emcee
uspořádat
throw
have
arrange
organize
hold
organise
host
give
do
put
výtvor
creation
work
product
host
creature
construct
figment
hostitelském
host
hostující
guest
host
visiting
uvádět
host
state
present
introduce
putting
indicate
mention
cite
say
to list
hostované
hosted
hostitele
host
RAP
konferenciér
hostii

Examples of using Host in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, maybe we could host a benefit luncheon to combat gun violence?
Mohli bychom uspořádat benefiční oběd na podporu boje proti zbraním.- Nebylo by to lepší?
She is in host mode.
Je v hostitelském režimu.
Nate Olin, host and… Executive producer/creator of"American Scavenger Hunt.
Nate Olin, konferenciér a… výkonný producent, tvůrce"Amerického lovu.
The host countries.
But wait, wait one second. Who's gonna host?
Kdo to bude uvádět? Ale počkat?
Tell me that was a host and not a human.
Že to byl výtvor, a ne člověk.
Host services: Astrill uses Greenhousing service as its VPN server.
Hostované služby: Astrill využívá služeb Greenhousing jako svůj VPN server.
We should host a party.
Měli bychom uspořádat večírek.
Users, of course, obtain a host of benefits by publishing their data.
Uživatelé, samozřejmě, získávají řadu výhod zveřejněním svých údajů.
Have them prepare the Host for Lorenzo, and his wife,
Ať připraví hostii pro Lorenza, pro jeho ženu…
I am your host, Shin Fu!
Jsem váš konferenciér- Shin Fu!
And my host family was so nice.
hostující rodina byla tak milá.
Do I wanna host the Miss World competition?
Chci uvádět soutěž Miss World?
I'm not a host pretending to be a human,
Nejsem výtvor, co si hraje na člověka,
Host Services: Svijany Brewery runs on Greenhousing server its company websites and e-shop.
Hostované služby: Pivovar Svijany provozuje na serveru Greenhousing své firemní stránky a elektronický obchod.
With the kind of money you're talking about, you should host a charity event.
Pokud mluvíš o tolika penězích, měla by jsi uspořádat charitativní akce.
The internal market offers citizens and companies a host of opportunities.
Vnitřní trh nabízí občanům i podnikům řadu příležitostí.
You go host American Idol, and you stop messing with my son.
Běžte moderovat Superstar a vy si přestaňte zahrávat s mým synem.
Welcome to Earth Rumble 6. I am your host, Xin Fu.
Jsem váš konferenciér- Shin Fu! 6.
When Cardinal Riario… raises the host, you cut their throats.
Pozvedne hostii, podříznete jim hrdla. Až kardinál Riario.
Results: 3435, Time: 0.0919

Top dictionary queries

English - Czech