IDIOTS in Czech translation

['idiəts]
['idiəts]
idioti
idiot
dorks
morons
jerks
bozos
idioty
idiot
these losers
idiotů
idiot
dingbats
pitomci
stupid
knuckleheads
dumbasses
idiots
morons
jerks
fools
nerds
dickheads
dorks
blbci
stupid
dumb
dicks
morons
idiots
jerks
fools
jackasses
idjits
douchebags
hlupáci
stupid
dumb
fools
idiots
suckers
morons
dummies
dorks
half-wits
dumbasses
kreténi
dicks
fuckers
cretins
idiots
jerks
morons
pricks
dickheads
ass
buttholes
debilové
morons
idiots
jerks
retards
stupid
dickheads
fuckers
blbí
stupid
dumb
idiots
blbky
idiots
dummies
stoopid girls
hosers
stupid
stupid girls

Examples of using Idiots in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you idiots have any idea how badly you have screwed everything up?! Okay?
Dobře. Máte vy blbci představu, jak jste to všechno podělali?
You cannot pass those two idiots off as french policemen!
Ty dva blbce nemůžete vydávat za francouzské policisty!
And you three idiots have something to do with what happened tonight.
A vy tři pitomci s tím máte něco společného.
Most girls are idiots.
Většina holek jsou blbky.
They're not gonna call-'cause they're idiots.
Nezavolají, protože jsou to kreténi.
All mine schoolmates are idiots.
Jsou tam samí hlupáci.
They arrest idiots like you.
Zatýkají pitomce, jako jsi ty.
So Julia had money. Idiots. Garlic.
Česnek. Debilové. Julia měla peníze.
With what happened tonight. And you three idiots have something to do.
A vy tři pitomci s tím máte něco společného.
We're not idiots.
Nejsme blbí.
These machines are for idiots.
Tyhle mašinky jsou pro blbce.
The car, you idiots.
Tu auto, vy blbky.
If you wanna look like even bigger idiots, why not open it?
Pokud chcete vypadat jako ještě větší blbci, proč to neotevřete?
I guess most of the people who come to these sort of parties are drunken idiots.
Většina lidí na těchto večírcích jsou jen opilí kreténi.
Uncle, we are idiots.
Strýčku, jsme hlupáci.
All right, idiots, when is she coming'round that mountain?
Dobrá blbečci, kdy půjde okolo té hory?
It's for social idiots, people who don't have a life.
Ten je pro sociální pitomce, lidi, kteří nemají život.
So Julia had money. Idiots. Garlic.
Debilové. Julia měla peníze. Česnek.
And you idiots couldn't even figure out how to get there once?
A vy pitomci jste se tam nedokázali dostat ani jednou?
These people aren't idiots.
tyhle lidi nejsou blbí.
Results: 3317, Time: 0.1332

Top dictionary queries

English - Czech