IRREPLACEABLE in Czech translation

[ˌiri'pleisəbl]
[ˌiri'pleisəbl]
nenahraditelný
irreplaceable
indispensable
nenahraditelní
irreplaceable
indispensable
nenahraditelnou
irreplaceable
irreparable
item
nenahraditelná
irreplaceable
invaluable
indispensable
nezastupitelnou
irreplaceable
indispensable
crucial
essential
nezastupitelná
irreplaceable
considered indispensable
nenahraditelnej
irreplaceable
nenahraditelné
irreplaceable
invaluable
irretrievable
indispensable
replaced
nenahraditelného
irreplaceable
nenahraditelným
irreplaceable
indispensable
nezastupitelné

Examples of using Irreplaceable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We each lost something irreplaceable!
Každý z nás ztratil něco nenahraditelného!
My book- all that makes Zack irreplaceable.
V mé knize to všechno dělá Zacka nenahraditelným.
We have to appear busy and irreplaceable.
Musíme se jevit jako zaneprázdnění a nenahraditelní.
I know, you're irreplaceable.
Vím, jste nenahraditelná.
Study is oriented to compositions which are irreplaceable for concert activities- Mozart, Koželuh.
Studium se orientuje na skladby, které jsou pro koncertní činnost nezastupitelné- Mozart, Koželuh.
Rita and her new accomplice have stolen something irreplaceable. Now, listen.
Rita a její nový komplic mi ukradli něco nenahraditelného. Poslouchej.
we can shut it down with the utterly irreplaceable BS-USB.
vypneme ho zcela nenahraditelným BS-USB.
You're also an irreplaceable senior staffer.
Taky jsi nenahraditelná vedoucí.
Don't think you're irreplaceable!
Nemyslete si, že jste nenahraditelní.
The Summary Exam contain two equal and irreplaceable parts.
Klausurní zkouška obsahuje dvě rovnocenné a nezastupitelné části.
Honoured to be given the chance to replace the irreplaceable! Thank you, sir.
Děkuji, pane. Je mi ctí, dostat šanci nahradit nenahraditelného.
Even those who are completely irreplaceable.
I ti co jsou úplně nenahraditelní.
persistent as well as necessary and irreplaceable.
vytrvalá stejně jako potřebná a nenahraditelná.
But he took something, Madeline, something irreplaceable.- Or your youth.
Ani mládí.- Ale vzal vám něco… nenahraditelného.
Unique and irreplaceable.
Jedineční a nenahraditelní.
he took something, Madeline, something irreplaceable.
vzal vám něco… nenahraditelného.
Unique and irreplaceable.
ASTROFYZIKA- Jedineční a nenahraditelní.
It's those caves. Clark, if anything in this town is irreplaceable.
Clarku, jestli je v tomto městě něc nenahraditelného, pak jsou to ty jeskyně.
Nobody is irreplaceable.
Každý je nahraditelný.
It's my experience that nobody's irreplaceable.
Moje zkušenost je, že každý je nahraditelný.
Results: 384, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Czech