IS AN ARMY in Czech translation

[iz æn 'ɑːmi]
[iz æn 'ɑːmi]
je armáda
is the army
is the military
je vojenská
is an army
is military
is military-grade
je armádní
is an army
's military
je vojenský
is military
is an army
is a GI
je vojenskej

Examples of using Is an army in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A-all this-- this is an army base?
Všech… všechno tohle je armádní základna?
There's an army out there.
Tam venku je armáda.
It is an army. This is an army?
Jsme armáda. Tohle, že je armáda?
What I need most of all, cardinal is an army.
To, co potřebuji nejvíce, kardinále, je armáda.
This is an army, not a rabble!
Jsme armáda, žádná chátra!
This is an army? It is an army?.
Jsme armáda. Tohle, že je armáda?.
That is an army of robotic bees.
Armáda robotických včel.
What is an army without guns?
Co je to za armádu bez zbraní?
Although his dad is an Army Reservist.
Jeho otec je voják v záloze.
There's an army outside.
Venku je vojsko.
The only thing that's gonna protect us is an army… my army..
Ochránila by nás jedině armáda, moje armáda..
Approaching the city is an army of strangers.
K městu se blíží… armáda cizinců.
The last thing I want is an army of badges canvassing my neighborhood with itchy trigger fingers.
To poslední, co chci, je armáda policajtů, co obchází mou čtvrť s neklidnými prsty na spoušti.
It seems that his girl is an army nurse and she's got orders to sail tomorrow night from Portsmouth.
Jeho dívka je vojenská sestra. Dostala rozkaz vyplout zítra v noci.
There's an army of demons out there,
Venku je armáda démonů, kteří tlačí na svět,
Thomas Booth is an Army sergeant turned Delta Force operator who,
Tomas Booth je armádní seržant převelen na operátora Delta Force,
There's an army inside this room, and I need you to help me get them ready to fight.
Tady v téhle místnosti je armáda a já potřebuju, abys je připravila k boji.
This is an army establishment… it's nothing to do with the Civil Police or the SS.
Tohle je armádní instituce. Nemá nic co do činění s civilní policií, nebo SS.
Is an army that I want no part of. An army that can court-martial a man like Colonel Custer You have just been appointed.
Je armáda, které nechci být součástí. Právě tě jmenovali… Armáda, která postaví před soud muže jako je plukovník Custer.
From a mail order V… Earl Kraft is an Army vet who was receiving prescription painkillers.
Z poštovní lékárny V. je armádní veterán, který dostával na předpis léky proti bolesti Earl Kraft.
Results: 68, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech