IS BUILT in Czech translation

[iz bilt]
[iz bilt]
je postaven
is built
is based
is made
is placed
je postavený
is built
it is made
is based
je založen
is based
is built
is founded
is predicated
was established
is created
is ensconced
je vybudována
is built
je stavěn
is built
je založená
is based
is predicated
is built
je budován
is built
je vystavěna
is built
je vybudované
is built
je stavěná
is built
je zabudována
je vestavěný
je vystavěná
je zabudovaný
je vestavěna

Examples of using Is built in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Trust is built Upon honesty.
Důvěra je založená na upřímnosti.
Look, his whole life is built on lies.
Hele, celý jeho život je založen na lžích.
And Troy is built, can withstand a siege of ten years.
A Trója je stavěná tak, aby vydržela desetileté obléhání.
The place is built like a bunker.
Tohle místo je vybudované jako bunkr.
The whole hawala system is built on that one word: trust.
Celý hawala systém je postavený na jediném slove: důvěra.
Truth is, this relationship is built on paranoia and fear.
Pravdou je, že ten vztah je založen na paranoi a strachu.
Not torching them. Such a reputation is built on nurturing relationships.
Ne na jejich ničení. Taková pověst je založená na udržování vztahů.
The problem is that inequality is built into many Member States' economic models.
Problém je v tom, že nerovnost je zabudována do mnoha hospodářských modelů členských států.
Sita is built for speed, but has no staying power.
Sita je stavěná pro rychlost, ale nemá stálou energii.
Our relationship is built on a lie.
Náš vztah je postavený na lži.
Is built on trust. But, you know, any business transaction.
Ale jak víš, každý obchod… je založen na důvěře.
The entire remote I/O system is built into a hardy stainless steel enclosure.
Celý systém Remote I/O je vestavěný do odolného nerezového pouzdra.
The voice activation feature is built into the adapter.
Funkce hlasové aktivace je zabudována do adaptéru.
And Troy is built to withstand a 10-year siege.
A Trója je stavěná tak, aby vydržela desetileté obléhání.
Statistically, this means that every third computer is built with an ASUS motherboard.
Statisticky to znamená, že každý třetí počítač je postavený se základní deskou ASUS.
Your whole profile is built on the assumption.
Celý ten váš profil je založen na předpokladu.
The vault is built into an old mine.
Úschovna je zabudována do starého dolu.
The whole of Bjørvika is built on marine clay.
Celá Bjorvika je vystavěná na mořském dně.
The program of cooperation between the Czech Republic and Ukraine is built on three pillars.
Program spolupráce ČR s Ukrajinou je postavený na třech pilířích.
Is that your spine is built a little differently,- Yeah, and what it means.
Trochu jinak.- Jasně, znamená to, že tvá páteř je stavěná.
Results: 475, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech