IS CONDUCTED in Czech translation

[iz kən'dʌktid]
[iz kən'dʌktid]
je vedena
is led
is conducted
is run
is waged
is guided
is being waged
is driven
is routed
je prováděn
is carried out
is conducted
is performed
is being conducted
is implemented
is done
bude proveden
will be executed
will be conducted
will be carried out
will be performed
je prováděna
is performed
is carried out
is implemented
is conducted
is being conducted
is executed

Examples of using Is conducted in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The white paper explains how sensor maintenance that is conducted too late
Bílá kniha vysvětluje, jak lze zabránit údržbě senzorů, která je prováděna příliš pozdě
The research is conducted by the scientists and academicians from Masaryk University(Brno),
Výzkum je prováděn vědci a akademiky z Masarykovy univerzity(Brno),
Teaching is conducted so that the listener was able to agro-technical requirements based on an appropriate means of mechanization for the specific operation and be able to
Výuka je vedena tak, aby student byl schopen na základě agrotechnických požadavků zvolit vhodný mechanizační prostředek pro konkrétní operaci z technologického
LotusGrill GmbH was established in 2010 from renowned company Lotus during the development of LotusGrill and is conducted ever since as independent company around constantly growing barbeque product palette.
Společnost LotusGrill GmbH vznikla z renomované firmy Lotus během vývoje grilu LotusGrill v roce 2010 a je vedena jako nezávislá firma se specializací na grilování.
And you are placed on a no-pay status until a full investigation is conducted into every case you have ever worked.
Budete mít neplacené volno dokud nebude provedena revize každého případu, na kterém jste kdy pracoval.
This investigation of Precrime and its personnel is conducted under the direct supervision and permission from the attorney general.
To je vyšetřování v případu PreCrimu a jeho zaměstnanců je vedeno s mandátem generálního prokurátora.
In this respect the Commission is working closely with EFSA and ensuring that related scientific research is conducted.
V tomto ohledu Komise úzce spolupracuje s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin a zajišťuje, aby byl proveden příslušný vědecký výzkum.
The collection and storage of information is conducted in accordance with the provisions of the Personal Data Protection Act.
Sběr a ukládání informací se provádí v souladu s ustanoveními Zákona na ochranu osobních údajů.
Practical training is conducted under UL-3 curriculum
Praktický výcvik probíhá podle osnovy UL-3
The pre-audit is conducted by one of our experienced consultants
Předběžný audit provádí jeden z našich zkušených konzultantů
Analysis is conducted using statistical methods based on current customer data
Toto vyhodnocování se provádí na základě statistické metody zahrnutím aktuálních údajů od zákazníků
LGC file is conducted by rules that are described in the INFO_01. TXT file.
LGC se řídí pravidly, které jsou popsány v souboru INFO_01. TXT.
Trading on PSE is conducted via licensed securities traders who are also the Exchange members.
Obchodování na BCPP probíhá prostřednictvím licencovaných obchodníků s cennými papíry, kteří jsou zároveň členy burzy.
Configuration of the tracker is conducted directly with the help of the USB port
Konfigurace zařízení se provádí přímo pomocí USB portu
The Presidency will ensure that this preparatory work is conducted under supervision at the highest political level,
Předsednictví zajistí, aby tyto přípravné práce probíhaly pod dohledem na nejvyšší politické úrovni,
The course S takes about 4 hours and is conducted in Czech language under the guidance of experienced chef Julek Surmaj.
Kurz přípravy sushi pro pokročilé trvá cca 4 hodiny a probíhá v češtině pod vedením mistra svého řemesla, Julka Surmaje.
The daily liquidity position is monitored and regular liquidity stress testing is conducted under a variety of scenarios covering both normal and more severe market conditions.
Pozice likvidity je monitorována denně a pravidelně se provádějí zátěžové testy podle různých scénářů jak normálních, tak závažnějších tržních podmínek.
Every five years, a detailed review of the Platform for Action is conducted in a great many countries(the last time was in 2005), and the most urgent matters are highlighted.
Každých pět let probíhá v mnoha zemích revize Akční platformy(naposledy v roce 2005), kdy jsou označeny nejnaléhavější otázky.
Examination test is conducted on computers using the aplication"Testsis 50 minutes.">
Zkouškový test je realizován na počítačích pomocí aplikace Testy
Maintenance is conducted in all sectors and by almost all professions- it is not the exclusive
Údržba se provádí ve všech odvětvích a vykonávají ji příslušníci téměř všech povolání- není výlučnou oblastí techniků
Results: 68, Time: 0.0869

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech