IS INCREASINGLY in Czech translation

[iz in'kriːsiŋli]
[iz in'kriːsiŋli]
je stále
is still
is always
is getting
is increasingly
still has
continues to be
je čím dál více
is increasingly
je stále větší měrou
je výrazně
is significantly
is heavily
is considerably
is markedly
is much
is dramatically
is greatly
is drastically
is increasingly

Examples of using Is increasingly in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There needs to be a greater commitment to regional policy that is increasingly flexible and integrated with other instruments and programmes.
Je třeba více usilovat o regionální politiku, která bude stále pružnější a více integrovaná s ostatními nástroji a programy.
statistical data on the environment is increasingly reliable and forthcoming.
statistické údaje o životním prostředí byly stále spolehlivější a dostupnější.
One result of the trend towards wraparound labelling is that the labelling industry is increasingly also using hot melt adhesives.
Trend všudy přítomného štítkování vedl k tomu, že tavná lepidla jsou čím dál více používána i v tomto průmyslu.
Workers in many countries have found that the EU is increasingly synonymous with the undermining of the pay
Pracující v mnoha zemích zjistili, že EU je stále více synonymem zhoršování mezd
Firstly, Russia is increasingly clearly using supplies of energy resources,
Za prvé, je čím dál jasnější, že Rusko zneužívá dodávky energetických zdrojů,
The response is increasingly linked to the issue of how we should react to the financial crisis.
Odpověď je stále více provázána s otázkou, jak bychom měli reagovat na finanční krizi.
the European Union is increasingly dependent on traditional energy sources,
Evropská unie je stále více závislá na dodávkách tradičních energií,
It is increasingly difficult to believe that Israel really favours an independent Palestinian state,
Je čím dál tím těžší věřit, že je Izrael opravdu pro nezávislý palestinský stát,
The centre's international reputation, along with state-of-the-art facilities and infrastructure, is increasingly attracting foreign scientists already actively involved in research at MU.
Mezinárodní renomé společně s kvalitním zázemím a infrastrukturou je stále více atraktivní pro zahraniční vědce, kteří aktivně působí přímo na MU.
His approach is increasingly minimalist, focused on the actual visual experience stripped of its symbolic
Jeho přístup je stále více minimalistický, zaměřený na samotný vizuální zážitek zbavený symbolických
the global economy is increasingly shaped by technological innovation.
světová ekonomika je stále více určována technologickými inovacemi.
The nuclear issue can no longer be dealt with by sidestepping public opinion, which is increasingly unfavourable towards it.
K jadernému odpadu již nelze dále přistupovat v souladu s uhýbavým veřejným míněním, které je stále více negativní.
like that of so many other rivers around the world, is increasingly at risk.
spousty dalších řek na Zemi, je stále více ohrožená.
But the future of the Mekong, is increasingly at risk. like that of so many other rivers around the world.
Avšak budoucnost Mekongu, stejně jako spousty dalších řek na Zemi, je stále více ohrožená.
indicators to complement GDP as part of assessing society's overall development is increasingly recognised by all international institutions.
které by při posuzování celkového společenského vývoje doplňovaly HDP, je stále více uznávána všemi mezinárodními institucemi.
which is subject to special attention from the European legislator, is increasingly fulfilled and respected by all European decision makers.
které evropský zákonodárce věnuje obzvláštní pozornost, je rostoucí měrou naplňována a dodržována všemi evropskými činiteli s rozhodovací pravomocí.
It is well known that the Internet is increasingly difficult to control,
Je dobře známo, že je stále obtížnější internet kontrolovat,
a European Union that is increasingly powerful, and Parliament is proof of that; that is increasingly influential; and that has an ever greater effect on the lives of the public.
Evropská unie je stále silnější, přičemž Parlament je toho důkazem, je stále vlivnější a má stále větší dopad na životy občanů.
I hope that we are all worthy of a Europe that is increasingly prominent, is more cohesive
Doufám, že si všichni zasloužíme Evropu, která je stále významnější a soudržnější a která podporuje demokratické hodnoty,
whilst millions of young people live without any future prospects but emigration, which is increasingly difficult.
miliony mladých lidí žijí bez jakékoli vyhlídky na budoucnost kromě emigrace, která je stále obtížnější.
Results: 70, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech