IS PROPER in Czech translation

[iz 'prɒpər]
[iz 'prɒpər]
je správné
's right
is correct
is good
is the right thing to do
it's fair
is proper
it is appropriate
feels right
je řádná
is proper
je pořádný
's quite
's a hell
is some
is proper
's a big one
he's a good one
je patřičné
is appropriate
is proper
je správná
is correct
is right
is good
is proper
is coherent
is true
she's cool
is the right thing to do
je vhodné
is suitable
it is appropriate
it is advisable
is convenient
it is good
it is handy
it is recommended
it is useful
it is fitting
it is right

Examples of using Is proper in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is proper work.
Tohle je opravdová práce.
This is proper jungle now.
Tohle je skutečná džungle.
She knows what is proper.
Prostě ví, co se sluší.
Yes, is proper!
Ale ano, hodí!
No, Ben, this is proper.
Ne, Bene, tohle je opravdové.
We will serve, as is proper.
Budeme sloužit jak bylo předpovězeno.
bury you as is proper.
pohřbí vás jak se sluší.
And no sense of what is proper or decent. He has no conscience.
Nemá žádné svědomí a nezajímá ho, co se hodí či ne.
He has no conscience and no sense of what is proper or decent.
Nemá žádné svědomí a nezajímá ho, co se hodí či ne.
And everyone please honor as is proper, but especially for our brothers
A prosím všichni čest, jak je správné, ale zejména pro naše bratry
The answer, we all agree, is proper training for young people
Všichni souhlasíme, že odpovědí je řádná výchova mladých lidí
We all know that… in the long run, what we're doin' with this dog is proper.
Všichni víme, že… z dlouhodobého hlediska je správné, co s tím psem děláme.
The second issue is proper continuity of the temporary measures with the current situation:
Druhou záležitostí je správná kontinuita dočasných opatření v rámci současné situace:
Their letter of request is proper, but they are ronin riffraff nobody's ever heard of.
Dopis s nabídkou je náležitý, ale jde o lúzu róninů, o nichž nikdo nikdy neslyšel.
bringing in high standards is one which I think is proper, because it is both rational
zavádění přísných norem je podle mne vhodný, protože je reálný
This is proper way for men to show esteem for one another by looking upon each other's faces with calmness of spirit eyes meeting eyes in equal gaze bodies upright,
Tohle je správná cesta pro muže, k projevení úcty k dalšímu vzhlížením do ostatních tváří s klidným duchem oči se střetávají rovným pohledem tělo rovně,
which must be carried out so that there is proper funding of actions in keeping with the objectives of Europe for 2010.
která musí být provedena tak, aby byly řádně financovány činnosti v souladu s cíli Evropy pro rok 2010.
that gathering to this end choosing those who will act in our name is proper, so that in years to come among those who succeed us in this thoroughfare this idea will persist
shromáždění za účelem výběru těch, kteří budou konat naším jménem je správné, takže v příštích letech mezi těmi, kdo nastoupí po nás v tomhle táboře, tahle myšlenka přetrvá
Where did you learn what's proper?
Kde tě naučili, co je správné?
That's proper grip!
To je správná přilnavost!
Results: 48, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech