IS SOLID in Czech translation

[iz 'sɒlid]
[iz 'sɒlid]
je pevná
is solid
is fixed
is strong
is firm
it's steady
is tough
is consistent
it's tight
je solidní
is solid
is sound
's a good solid
je spolehlivý
he's reliable
is solid
's dependable
he's trustworthy
is sound
he's safe
is foolproof
be trusted
he's responsible
solidní
solid
sound
good
decent
strong
respectable
serious
sturdy
creditable
je dobré
's good
's okay
's fine
's all right
it's nice
's OK
's great
it's good to be
's alright
is well
je dobrej
he's good
he's fine
he's great
he's all right
he's okay
it's nice
's pretty cool
is solid
je pevné
is solid
is strong
is firm
is tight
is a fixed
je pevný
is solid
is firm
is strong
is fixed
it's tough
is unshakable
it's steady
he is hard
je spolehlivá
are reliable
is solid
she's trustworthy
is sound
is dependable
jsou pevné
are they firm
are solid
are strong
are fixed
are tight
are sound
jsou solidní

Examples of using Is solid in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My marriage is solid.
Mé manželství je solidní.
This deal is solid.
Ten obchod je dobrej.
His story on the rental of Blakely's house is solid.
Jeho příběh o pronájmu Blakelyho domu je spolehlivý.
This team is solid, And we will get the job done.
Tenhle tým je pevný a svou práci zvládneme.
The base is solid, made of steel 3mm thickness.
Podnoží je pevné, vyrobené z oceli tloušťky 3mm.
Price's piece on how much Carcetti raised for his gubernatorial run is solid.
Solidní je Priceův článek o tom, kolik Carcetti vybral na guvernérskou kampaň.
let me tell you, but the intel is solid.
to ti řeknu, ale ta informace je solidní.
This hotel is solid.
Tento hotel je pevná.
Look, the plan is solid.
Koukni, plán je spolehlivý.
That shaft is solid tungsten, and it's heated to over 2,000 degrees centigrade.
V té šachtě je pevný wolfram, který je zahřátý na více než 2000 °C.
The science is solid.
The base is solid, made of steel 3 mm thick.
Podnoží je pevné, vyrobené z oceli tloušťky 3mm.
Immunity, I'm authorized to offer her WitSec, And if her testimony is solid.
A jestli bude její svědectví solidní, můžu jí nabídnout ochranu svědků, imunitu.
but the idea is solid.
ale ten nápad je solidní.
Well, the bench is solid.
No, ta lavička je pevná.
We believe nature is solid… and time a constant.
Věříme, že svět je pevný a čas konstantní.
His maintenance of the ship is solid, if unimpressive.
Jeho práce na údržbě lodi je spolehlivá, i když nevýrazná.
All That Is Solid Melts Into Air.
Vše, co je pevné, taje ve vzduchu.
That door is solid, which is the good news.
Ty dveře jsou pevné, což je dobrá zpráva.
Warns' alibi is solid.
u kontejnerů nic a má solidní alibi.
Results: 154, Time: 0.0859

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech