IS TEMPORARY in Czech translation

[iz 'temprəri]
[iz 'temprəri]
je dočasné
is temporary
je dočasná
is temporary
je přechodný
is temporary
je dočasný
is temporary
jsou dočasné
are temporary
jen dočasně
only temporarily
only temporary
just temporary
just temporarily
's temporary
just a temp
just for a while
only a temp
just for now
je pomíjivé
is fleeting
is temporary

Examples of using Is temporary in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What's happening between us, Sydney, is temporary.
To co se mezi námi stalo, Sydney, je dočasné.
This is temporary.
That the effect Of the gas Is temporary.
Máme ověřené důkazy, že účinky plynu jsou dočasné.
On the way to the Invisible. Pain is temporary, but it's a necessary step.
Bolest je dočasná, ale je to nezbytný krok na cestě do Nekonečna.
His victory is temporary.
Jeho vítězství je dočasné.
This is temporary, right?
Tohle je dočasný, viď?
That might mean the effect is temporary.
Což může znamenat, že účinky plynu jsou dočasné.
Remember, pain is temporary, but glory is forever.
Pamatuj, bolest je dočasná, sláva je věčná.
He's gonna say the suspension is temporary.
Řekne, že to vyloučení je dočasné.
The effect is temporary.
Účinek je dočasný.
All beauty is temporary.
Všechna krása je dočasná.
I promise. Amal, rest assured that what I'm talking about is temporary.
Slibuju. Amal, věř mi, že tohle všechno je dočasné.
It is temporary, because… Nice place. I will do that.
Udělám to. Je dočasný, protože… Hezkej byt.
The waiver should be for a maximum of one year because aid is temporary.
Výjimka by měla platit nejvýše jeden rok, protože podpora je dočasná.
No, you're supposed to try to remember that everything is temporary.
Ne, měla by sis zkusit vzpomenout, že všechno je dočasné.
The current method of distribution is temporary, and only applies to the next parliamentary term.
Současný postup rozdělování je dočasný a platí jen pro další parlamentní období.
My freedom is temporary.
Moje svoboda je dočasná.
Just remember that the situation is temporary.
Prostě pamatuj, že tohle řešení je dočasné.
All right, do we think this is temporary or… we have to run tests.
Dobře, si myslíme, že to je dočasný, nebo… musíme udělat testy.
And he made it clear my presence here is temporary.
A dal jasně najevo, že má přítomnost zde je dočasná.
Results: 160, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech