IS THERE SOMETHING WRONG in Czech translation

[iz ðeər 'sʌmθiŋ rɒŋ]
[iz ðeər 'sʌmθiŋ rɒŋ]
děje se něco
is something wrong
is something going on
is something the matter
something happen
there's something
something up
je něco špatně
something's wrong
something's not right
something is amiss
je něco v nepořádku
something's wrong
is there a problem
something is amiss
something's not right
je něco špatného
there's something wrong
's something bad
stalo se něco
did something happen
has something happened
is something wrong
thing happened
is something the matter
something's happened
occurred , something
něco není v pořádku
something's wrong
something's not right
something is amiss
there's something wrong there
je něco zle
something was wrong
něco zlého
something bad
something evil
something wrong
something wicked
something terrible
something mean
something awful
somethin'bad
something horrible
something unholy

Examples of using Is there something wrong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is there something wrong with my test results?
Je něco špatně s výsledky testů?
Is there something wrong, Mr. Harrison?- Have a seat?
Posaďte se. Je něco zle, pane Harrisone?
Is there something wrong with the baby?
Děje se něco s dítětem?
Is there something wrong with your boys? Why?
Proč? Něco zlého s vašimi kluky?
Is there something wrong with your room, girls?
Stalo se něco s vaším pokojem, děvčata?
Is there something wrong, sir?
Is there something wrong with my pee-pee?
Je něco v nepořádku s mojí čurinkou?
Is there something wrong with"hodge"?
I don't understand. Is there something wrong with the baby?
Je něco špatně s dítětem? Tomu nerozumím?
Is there something wrong, Mr. Harrison?- Have a seat.
Je něco zle, pane Harrisone?- Posaďte se.
Is there something wrong, officer?
Děje se něco, důstojníku?
Why? Is there something wrong with your boys?
Proč? Něco zlého s vašimi kluky?
Officer, is… Is there something wrong?
Strážníku, stalo se něco?
Is there something wrong, Mr Ludwig?
Něco není v pořádku, pane Ludwigu?
Is there something wrong with the baby?- I don't understand.
Je něco špatně s dítětem? Tomu nerozumím.
Not ever. David… is there something wrong with you?
Davide… Je něco v nepořádku? Nikdy?
Is there something wrong with my home-cooked meal?
Je něco špatného na mé domácí stravě?
Is there something wrong with my baby?
Děje se něco s mým dítětem?
Is there something wrong so you came to see me?
Stalo se něco, že jsi za mnou přišel?
Is there something wrong with it?
Stalo se s ním něco zlého?
Results: 206, Time: 0.1156

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech