ISN'T THAT WHY in Czech translation

['iznt ðæt wai]
['iznt ðæt wai]
není to důvod proč
proto
because
therefore
why
so
thus
hence
reason
consequently
cos
for that
není to ten důvod proč
nebyl to důvod proč
to je důvod proč
nebývá to důvod proč

Examples of using Isn't that why in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Isn't that why you're here?
Proto tu taky jste?
Your soul mate, isn't that why you're marrying him?
Tvá spřízněná duše, není to důvod, proč si ho bereš?
Isn't that why I'm here?
Proto tu přeci sem,?
Isn't that why we're doing this job?
Proto tuhle práci přece děláme,?
Isn't that why you had the affair with Brenda in the first place?
Proto sis přece začal s Brendou,?
Sure, isn't that why people call me the Theme Queen?
Proto mi lidé jistě říkají Královna tématu?
Isn't that why you did this job in the first place?
Proto sis přece vybral tuhle práci?
Isn't that why I asked?
Proto se ptám?
Isn't that why you drive an hour
Proto jezdíš hodinu
Isn't that why we're here?
NENÍ to důvod, proč jsme tady?
Isn't that why I'm here?
To není důvod, proč jsem tady?
Isn't that why you keep talking to him?
Není to důvod proč k němu stále mluvíš?
Isn't that why I'm here?
Copak to není důvod, proč jsem tady?
Isn't that why we're going to the funeral?
Není to důvod proč jdeme na ten pohřeb?
I'm not blind, I mean, isn't that why you approached me in the first place?
Nejsem slepá, není to důvod proč jsi mě vůbec oslovila?
Isn't that why Brainerd brought you in?
Není to důvod proč tě Brainerd dotáhl?
Isn't that why you play?
Není to důvod proč hraješ?
And isn't that why you paid.
A to není důvod, proč jste zaplatili.
Yeah. Isn't that why you're here?
Ano, není to důvod proč tu jsi?.
Isn't that why you didn't bother to gather evidence?
Proto jste se nesnažil najít důkazy?
Results: 189, Time: 0.0934

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech