IT'S A PLACE in Czech translation

[its ə pleis]
[its ə pleis]
je to místo
it's a place
is the spot
is that seat
it's a site
position is
post is
is it a scene of
je tam
there's
there
je to podnik
it's a business
it's a place

Examples of using It's a place in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a place to start.
Je to místo, kde začít.
It's a place the Japanese are calling the Valley of Hell.
Je místo, které Japonci nazývají Údolí pekla.
Shall we say it's a place that destroys threats to our nation.
Dalo by se ríct, že to je místo, kde nicíme hrozby vůci našemu státu.
It's a place I had to go to many times when my father beat me.
Na místě, kam jsem já musel mockrát, když mě můj otec bil.
And it's a place I know right well.
To místo znám velmi dobře.
It's a place in Iowa.
Je to město v Iowě.
It's a place my people believe we're all going to go to someday.
To je místo, kam podle víry mých lidí jednou všichni přijdeme.
It's a place you know well.
Dobře to místo znáš.
It's a place we can start all over.
To je místo, kde můžeme zase začít.
It's a place of great pilgrimage.
Tohle je místo velkého poutníka.
It's a place of friendship, of work, and courtesy.
Je místem… přátelství, práce a slušného chování.
Super-smart Charlie… it's a place for someone like you who reads.
Superchytrá Charlie, tohle je místo pro někoho, kdo čte, jako ty.
I think it's a place the dead go to be at peace.
Asi je to místo, kam mrtví odcházejí, aby dosáhli klidu a míru.
It's a place over on Queens Boulevard.
To je někde na Queens Boulevard.
AM" isn't a time… it's a place.
Je to místo.
It's a place we both missed.
Tohle místo jsme oba míjeli.
And if it's a place, there is 1500 Winchester in 20 states.
A pokud je to adresa, tak Winchester 1500 je ve 20 státech.
It's a place we found an unused compartment.
Našli jsme místo v nepoužívané části lodi.
Yeah, and you wonder if it's a place worth living in.
Jo a tebe zajímá, jestli je to svět, ve kterém má cenu žít.
Yeah, it's a place a father can escape the chaos of family life. Right.
Jo, tohle je místo, kam může otec utéct od chaosu rodinného života. Pravda.
Results: 253, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech