IT'S THE PRINCIPLE in Czech translation

[its ðə 'prinsəpl]
[its ðə 'prinsəpl]
jde o princip
it's the principle
a principle at stake
je to princip
it's the principle
it is a tenet
jde o zásadu
it's the principle

Examples of using It's the principle in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No. Actually, no, it's the principle at stake here.
Ne Vlastně ne, to je princip v sázce.
Actually, no, it's the principle at stake here. No.
Ne Vlastně ne, to je princip v sázce.
It's the principle.
To je princip.
Never mind, it's the principle that counts!
Nevadí, to je princip,, že se počítá!
It's the principle, isn't it?.
Jde tu o princip, nebo ne?
It's the principle of the thing, Tom!
To je podstata věci, Tome!
Neither do I. It's the principle.
Ani já. Tady jde o princip.
It's the principle of the thing, Cohen.
Jde tu o princip, Cohene.
But it's the principle doll.
Ale jde tady o princip, kotě.
It's the principle of the thing.
Jde tu o princip.
No, no, but it's the principle.
Ne, ale tady jde o princip.
It's the principle behind taxes, but they're even more subtle.
Takový je princip daní. Ale ty jsou ještě důmyslnější.
It's the principle of the thing!
Jde přece o princip!
But it's the principle.
Ale to je podstatou.
It's the principle, James.
To je zásada, Jamesi.
It's the principle of the thing.
Takový je princip věci.
It's not a question about money, it's the principle.
Nejde o peníze, ale o princip.
Of course not. It's the principle.
Jistě, že ne, to je základ.
I mean, a million dollars doesn't make or break me, but it's the principle of the thing.
Myslím tím, že milión dolarů mě nedonutí ani mě nezlomí, ale to je princip věci.
It is the principle, Bernard!
Jde o princip, Bernarde!
Results: 49, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech