IT IS THE WILL in Czech translation

[it iz ðə wil]
[it iz ðə wil]
je to vůle
it is the will

Examples of using It is the will in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is with regret that Osiris did not grant divinity to Tutankhamun, but it is the will of the gods to raise another through the open wound of our fallen King.
Lituji, že Osiris nezaručil Tutanchamonovi božství, ale je to vůle bohů, aby povstal někdo jiný skrz otevřenou ránu našeho padlého krále.
Then, as is our custom, I will accede to it. If it is the will of the majority.
Pak se jí dle našich zvyků podřídím. Pokud je to vůle většiny.
Whether it is the will to survive, or a wish for death, it is all up to you.
Zda to bude vůle k přeľití, nebo přání smrti, rozhodujeą ty..
If it is the will of my people, I will take my husband's place at the peace conference.
Pokud je to přání mého lidu, zasednu na mírové konferenci po svém manželovi.
If it is the will of my people… I will take my husband's place at peace conference.
Pokud je to přání mého lidu, zasednu na mírové konferenci po svém manželovi.
It is the will of the Ori, that we should spread Origin to all those blessed by their creation.
Je vůli Oriů, že musíme rozšiřovat Origin všem, kteří byli požehnáni stvořením.
It is the will of the ruler of Upper Egypt that no person shall sell any antiquity to the English party.
Tohle je vůle vládce horního Egypta žádná osoba neprodá památky anglické straně.
It is the will of the Ori that we should spread Origin to all those blessed by their creation.
Je vůli Oriů, že musíme rozšiřovat Počátek mezi všechny požehnané stvořením.
It is the will of Allah, that our sons will reach manhood,'living under Sharia law even here in Britain.
Alláhovou vůlí je, aby naši synové žili a dospěli v souladu se zákony šaríi, a to i tady v Británii.
For stranding you in 1958… If this is retribution of some kind It is the will of Ra's al Ghul.
Jestli tohle máme za to, že jsme tě nechali uvíznout v roce 1958… Tohle je vůle Ra's al Ghula.
It is the will of Constantine Clios that the main portion of his estate,
Je vůlí Constantina Cliose, aby většina jeho jmění,
But that I should raise them all to life on the last day! And it is the will of him who sent me… that I should not lose any of all those he has given me.
Ale že bych je měl všechny vzkřísit k životu poslední den! abych neztratil nikoho ze všech, které Mi dal, A je to vůle Toho, kdo Mě poslal.
She said it was the will of the gods.
Řekla, že je to vůle bohů.
It was the will of the gods.
Byla to vůle bohů.
Everyone said it was the will of the Spirits.
Všichni tehdy říkali, že je to vůle Duchů.
It was the will of nature.
Byla to vůle přírody.
Everyone said it was the will of the Spirits.
Všichni říkali, že je to vůle duchů.
It was the will of the people!
Byla to vůle tohoto lidu!
The Queen said it was the will of the gods.
Královna řekla, že je to vůle bohů.
It was the will of God.
Byla to vůle boží.
Results: 43, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech