ITS SHAPE in Czech translation

[its ʃeip]
[its ʃeip]
jeho tvar
its shape
his face
podobu
form
shape
resemblance
likeness
appearance
image
look
visage
guise
její tvar
its shape
his face
jeho tvaru
its shape
his face
jejich tvar
its shape
his face

Examples of using Its shape in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it would still hold its shape.
stejně to drží tvar.
Its shape was that of a person.
Že měl tvar člověka.
durable and retains its shape.
trvanlivý a drží tvar.
The character"RU"(‚é) also got tired and lost its shape.
Znak"RU" se taky unavil a ztratil svůj tvar.
Strong, stretchy elastic is comfortable to wear, but won't lose its shape.
Pevné a elastické popruhy pro pohodlné nošení neztratí svůj tvar.
Its shape was that of a person.
Mělo to tvar člověka.
Its color and its shape.
Barvou i tvarem.
A"precision elastomer" responds automatically to different water pressure and alters its shape.
Přesný"O-kroužek" reaguje automaticky na nejrůznější tlak vody a mění svůj tvar.
The resting of the guard on a surface could alter its shape and therefore its dimensions
Opření krytu o nějaký povrch by mohlo změnit jeho tvar, a proto by byly jeho rozměry
The Renaissance Tower was given its shape by completion in 1581,
Renesanční podobu dala věži dostavba v roce 1581,
energy in space can change its shape, it can warp time,
energie v prostoru může jeho tvar měnit, může deformovat čas,
Were so unexpected that the chair of Harvard's astronomy department, But its shape, trajectory and acceleration.
Ale jeho tvar, trajektorie a zrychlení byly tak nečekané, že vedoucí Oddělení astronomie z Harvardu.
we can alter its shape… at will.
ale měníme i její tvar… podle přání.
which arises from the ribbon by passing through the forming collar follows the film gets its shape.
která vzniká z pásu fólie tím, že při průchodu přes tvarovací límec kopíruje fólie jeho tvar a.
We can't simply drill through it to measure its shape and see what it's made of.
Nemůžeme se do ní jednoduše provrtat, abychom změřili její tvar a zjistili z čeho je složená.
And based on its shape, some have even suggested.
A založena na jeho tvaru, někteří dokonce navrhli.
Caution: Never submerge the Handsfree in water!!- Do not toss the earpiece around, nor change its shape.
Pozor: Nikdy neponořujte Handsfree pod vodu!!- Neházejte se sluchátkem ani neměňte jeho tvar.
The instrument's name derives from its shape being similar to that of the bell used by herdsmen to keep track of their cattle.
Nástroje jméno je odvozeno od jejich tvar je podobný zvonu používaný pastýři k udržení přehledu o jejich dobytek.
But we can alter its shape At will. You see, we not only transport Matter from place to place.
My nejen umíme přepravit hmotu z místa na místo, ale umíme také změnit její tvar… libovolně.
Oh, my God, the salt… the salt covered a person's face and took its shape.
Oh, můj Bože, ta sůl-- ta sůl pokryje obličej oběti a převezme jeho tvar.
Results: 111, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech