LETTERHEAD in Czech translation

['letəhed]
['letəhed]
hlavičkový
letterhead
hlavičku
head
header
letterhead
hlavičkovém papíře
letterhead
hlavička
head
header
letterhead
záhlaví
header
heading
title
top
headboard
headings
letterhead
dopisní papír
writing paper
stationery
letter paper
notepaper
letterhead
hlavičkou
heading
header
auspices
banner
name
letterhead
little

Examples of using Letterhead in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Seriously? Wouldn't have to change the letterhead.
Nemuseli bychom měnit hlavičkový papír. Vážně?
It bears the hospital letterhead, but we have no Dr Keenan here.
Je to hlavičkový papír nemocnice, ale žádného doktora Keenana tu nemáme.
And I have letterhead, but I could use a ream of onionskin.
Hlavičkový papír mám, ale využil bych stoh průklepáků.
I was wrong to use your letterhead.
Udělala jsem chybu, že jsem použila vaší adresu.
I will put it in writing, put it on some quantum bay letterhead.
Něco jim tam napíšu na hlavičkový papír Quantum Bay.
I printed off some letterhead for you.
Vytiskl jsem pro vás nějaký hlavičkový papír.
So does our letterhead.
Stejně jako náš hlavičkový papír.
Raise your hand if your name is on the company letterhead.
Zvedněte ruku, jestli jste uvedení v hlavičce firmy.
Three years ago I could have had my name on the letterhead.
Před třemi roky jsem mohl mít své jméno v názvu firmy.
On a police department letterhead?
I na ten váš policejní hlavičkový papír?
personnel, letterhead, paper clips, all of it.
zaměstnance, hlavičkové papíry, kancelářské sponky, všechno.
My address is on the letterhead. If you should have any questions.
Kdyby něco, na papíře je moje adresa.
My address is on the letterhead. If you should have any questions.
Má adresa je na dopise Pokud máte otázky.
On our letterhead?
S naším záhlavím?
I'm going to go to the stationer's to approve Sir Hallam's letterhead.
Jdu do tiskárny schválit hlavičkové papíry pana Hallama.
Removing Zane's name from your letterhead.
Tím je odstranění Zaneova jména z vaší firmy.
I sent you notification on my own letterhead.
Poslala jsem vám oznámení na mém vlastním dopisním papíře.
How did he get his own letterhead?
Kde sebral vlastní hlavičkový papír?
Rough, Letterhead, Color, Prepunched,
Hrubý, Hlavičkový, Barva, S perforací,
such as letterhead, load it with the side to be printed down
například hlavičkový, vložte jej stranou určenou k tisku dolů
Results: 72, Time: 0.1107

Top dictionary queries

English - Czech