LIBERATED in Czech translation

['libəreitid]
['libəreitid]
osvobozen
freed
acquitted
liberated
exempt
released
exonerated
exculpated
absolved
osvobozené
free
liberated
exempt
osvobozeni
free
exempt
liberated
acquitted
released
delivered
osvobodili
free
liberated
was acquitted
released
svobodná
free
single
unmarried
unwed
freedom
liberated
liberal
osvobození
liberation
free
exemption
freedom
release
deliverance
acquittal
emancipation
liberating
riddance
osvobozeno
freed
liberated
exempt
released
osvobozeně
liberated
emancipovaná
emancipated
liberated
osvobodil
freed
liberated
released
acquitted
to break
emancipated
exonerated
osvobozeného

Examples of using Liberated in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Liberated, maybe.
Osvobozeně, možná.
your brothers have just been liberated from jail.
tvoji bratři jste byli právě osvobozeni z vězení.
They weren't scarred, they were liberated.
Nebyli zjizvení, byli osvobození.
And you will be happy to know we have liberated the refugee camp in Kasanga province.
Také určitě ráda uslyšíte, že jsme osvobodili uprchlický tábor v Kasanze.
Me too… before Baghdad was liberated.
Já také… předtím, než byl Bagdád osvobozen.
I have a chance to cross into liberated territory.
Zato mám šanci přejít na osvobozené území.
Denmark Liberated!
Dánsko osvobozeno!
She's liberated?
They understand I'm a liberated woman. How's Sunday?
Oni chápou, že jsem svobodná žena Tak, co v neděli?
But if they served for the British for one year minimum, then they have already been liberated.
Pokud ale za Brity sloužili minimálně rok pak už byli osvobozeni.
I feel liberated.
Cítím se osvobozeně.
I prefer liberated.
Dávám přednost osvobození.
Which would have been Brick's fate had he also been liberated.
A tak by taky dopadl Brick, kdyby ho osvobodili.
I feel so liberated.
cítím se tak osvobozen.
You're a liberated woman.
Jsi emancipovaná žena.
The tyranny of the spoon was over, and my ass was liberated.
A moje prdel byla svobodná. Šikana s vařečkou skončila.
The German population is to be liberated once and for all from hereditary diseases.
Německé obyvatelstvo musí být jednou provždy osvobozeno od dědičných chorob.
We have been liberated.
Jsme byli osvobozeni.
Both my parents were liberated at Belsen.
Oba moji rodiče byli osvobození v Belsenu.
Kind of liberated, actually.
Vlastně osvobozeně.
Results: 406, Time: 0.1133

Top dictionary queries

English - Czech