LYNCHED in Czech translation

[lintʃt]
[lintʃt]
lynčovali
lynched
zlynčován
lynched
zlynčují
will lynch
budeš lynčován
lynčováni
lynčovaný
k zlynčování

Examples of using Lynched in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A dozen Spanish lynched in the streets, my own secretary cut to pieces by the mob.
Tucet Španělů zlynčovaných v ulicích, můj vlastní tajemník roztrhán davem na kusy.
Who was lynched by the other prisoners when they discovered your relationship.
Která byla potrestána dalšími, když přišly na její vztah s vámi.
But then, Nettie write that my real daddy lynched.
Nettie mi ale psala, že mýho pravýho tátu zabili při lynčování.
and almost lynched twice.
a skoro lynčovanej dvakrát.
Thrown into prisons, lynched, murdered.
Vězní je, lynčují, vraždí.
mighty council members would get lynched.
mocní členové poroty dostali za vyučenou.
And having one of them lynched?
A nechat jednoho z nich zlynčovat?
like, super lynched.
stejne jako, super lyncovan.
They were sentenced to be hanged, not lynched.
Byli odsouzeni k oběšení, ne k lynčování.
I was lynched.
Byl jsem lynčován.
These lot won't rest until they have lynched him.
Nebudou mít klid, dokud ho nezlynčují.
Well, I remember walking halfway, and thinking I was going to be lynched.
No, pamatuji si že jsem ušel půlku|a myslel jsem, že jsem mrtvej.
Let them know what it means to be lynched.
poznají, jaké je to být Iynčován.
With my own eyes I saw an innocent Portuguese lynched.
Na vlastní oči jsem viděl, jak lynčují nevinného Portugalce.
When you leaked to the press did you know I was going to be publicly lynched? of Alison Parker, my refusal to release eight hostages in favour.
Věděl jsi, že mě veřejně zlynčují, Když jsi pustil do tisku moje odmítnutí osvobodit osm rukojmích ve prospěch Alison Parkerové.
Did you know I would be publicly lynched? my refusal to release eight hostages in favor of Alison Parker, When you leaked to the press.
Věděl jsi, že mě veřejně zlynčují, Když jsi pustil do tisku moje odmítnutí osvobodit osm rukojmích ve prospěch Alison Parkerové.
And if the residents had their way… we would have been lynched, we would have been stoned to death… because they wanted to beat us up, no questions asked… just torture us.
Měli by důkaz a zlynčovali by nás… Ukamenovali k smrti. Nejdřív nás chtěli zbít, jen tak, bez otázek.
And burned for an audience of 10,000 people Froggy was lynched, dragged through the streets who were having the time of their lives. shot.
Froggy byl lynčován, zastřelen, oběšen, pro které to byl životní zážitek. tažen ulicemi a upálen za účasti 10,000 lidí.
Three days earlier, a mob lynched a death-metal fan who they thought was the Crucifix Killer.
Tři dny předtím nějaký mafián zlynčoval metalového fandu a považovali to za robotu"Křížového vraha.
In 1893, at Aigues-Mortes in France, Italian salt workers in the Peccais were lynched in xenophobic attacks about the protection of local jobs.
V roce 1893 v Aigues-Mortes ve Francii byli italští zaměstnanci solivaru v Peccais lynčování z xenofobních důvodů, které se týkaly ochrany místních pracovních příležitostí.
Results: 58, Time: 0.0709

Top dictionary queries

English - Czech