MAID in Czech translation

[meid]
[meid]
služka
maid
servant
handmaiden
maidservant
housemaid
chambermaid
wench
girl
skivvy
pokojská
maid
chambermaid
housekeeping
housekeeper
room
housemaid
pokojskou
maid
chambermaid
housekeeping
room
uklízečka
maid
housekeeper
housekeeping
janitor
cleaning lady
cleaner
charwoman
the cleaner
panna
virgin
maid
doll
maiden
virgo
dolly
lady
spinster
heads
služkou
maid
servant
služebné
maid
servant
housemaids
chambermaids
housekeeper's
handmaidens
skivvy
of a maidservant
pokojské
maid
chambermaids
housekeeping
on a housekeeper's
hospodyně
housekeeper
housewife
maid
homemaker
housekeeping
uklízečku
maid
housekeeper
cleaning lady
cleaner
janitor
maid
posluhovačka

Examples of using Maid in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I had a little trouble with the maid, but everything's fine now. Nothing.
Nic. Měl jsem menší problěm s pokojskou, ale už je to v cajku.
The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity.
Služebné kupují prostředky pro své paní, takže dámy mohou předstírat věrnost.
I will hire another maid, and Lucy can be my companion.
najmu komornou a z Lucy udělám svou společnici.
I both know she's a dried-up, bitter old maid.
je to určitě zahořklá stará panna.
dream to be a maid.
chceš být služkou.
I haven't been able to get the maid in here lately.
Nepodařilo se mi sem ani dostat služku.
Jack's maid isn't going to press charges.
Jackova hospodyně nevznese obvinění.
If the maid clearly didn't want money, why would she lie?
Pokud té pokojské nešlo o peníze, proč teda lhala?
When the maid arrived in the morning, the alarm was switched off.
Dorazila uklízečka, byl alarm vypnutý.- Když ráno.
The motel maid that found the body. We're looking for Sandra Guzman.
Hledáme Sandru Guzmanovou, pokojskou z motelu, která prý našla tělo.
They are after a maid who has escaped from the palace.
Jdou po služebné, která utekla z císařského paláce.
Mrs Rouncewell has been training her up as a lady's maid.
Paní Rouncewellová ji zaučovala na dámskou komornou.
you will make a very nice old maid.
budeš velmi hezká stará panna.
The same place I heard your father was having an affair with the maid.
Ze stejného místa, jako že váš otec má poměr se služkou.
I will get a maid or a nurse or something.
Seženu jí uklízečku nebo ošetřovatelku.
Pay your maid with the wrong checkbook,
Zaplaťte pokojské špatnou šekovou knížkou
You want some breakfast? Marisa the maid's here making some Mexican shit.
Chceš snídani? Je tu hospodyně Marisa a dělá něco mexickýho.
Arrived in the morning, the alarm was switched off. When the maid.
Dorazila uklízečka, byl alarm vypnutý.- Když ráno.
Or someone from room service to take a photo. Surely we can incentivize a maid.
Můžeme motivovat pokojskou nebo někoho z pokojové služby, aby pořídil fotku.
I would like to thank my maid, Maggie, for her support in the kitchen.
Chci poděkovat své služebné Maggie za pomoc v kuchyni.
Results: 2891, Time: 0.1268

Top dictionary queries

English - Czech